Hi all, I'm an Italian user of wikisource, unluckily I can't speak
portuguese... nevertheless I'm very boldly publishing into pt.source an
ancient, XV Century book.
It's probably the most ancient equitation book after Xenophons, written by
King Dom Duarte. I posted a call for some help into the "esplanada" of
pt.source, but I didn't got so far a reply. So I'm looking here, into a
larger community, a willing user interested both into *horsemanship* and *into
ancient portuguese language & history*, just to have some general suggestion
and some brief comment about my difficult work.
If you like, take a look here:
http://pt.wikisource.org/wiki/Galeria:Bem_cavalgar.djvu
You'll find two different styles of transcription, the first one used into
pages from 7 to 38, the second one (my style) into pages from 39 to 44.
I'll use your suggestions for the second book of Dom Duarte too, "O leal
consilheiro", which is ready and waiting into Commons.
Thanks!
--
Alex