Vojta: Vďaka za cenné rady z existujúcej pobočky!
Rudko:
*Preklady / rešerše:* Vďaka za názor, cením si ho!
*Zverejnenie mien:* "(...) ak s tým budúci súťažiaci má nejaký problém, nie je nútený sa zúčastniť." Áno, to je jedna z vecí, prečo nepovažujem za vhodné zverejňovať občiankse mená. Jedným z dôvodov tejto súťaže (ako ju vnímam a koncipujem ja) je nalákanie nových prispievateľov; jednorázové pridanie obsahu je veľmi žiadané ale nie je vysoko nad prvým dôvodom. Zverejnenie občianskeho mena nás tiež "odrezalo" od otvoreného prístupu ku komunite a svetu, lebo zrazu nebolo možné zistiť za ktoré články boli súťažiaci ocenení.
*Usporiadať túto súťaž - áno/nie* Voči niektorým aspektom súťaže mám dlhší čas problémy, ale zatiaľ boli problémy vyvážené výhodami. Napríklad počas 2 mesiacov je zobrazovaný baner aby nalákal ľudí na upravovanie 50 (tento rok dokonca menej) obskurných článkov. Je pravda, že články z tejto oblasti by sme ťažko získali iným spôsobom, ale to podľa mňa nie je dôvod na 2-mesačný baner. (tento rok som na stretnutí s PARTNERS bol unavený, a zdá sa, že to vidno).
Osobne nemám záujem v tejto súťaži pokračovať budúci rok. Podľa rozhodnutia PARTNERS o uverejňovaní občianskych mien sa uvidí, či pôjdeme do toho aj tento rok. Na ďalší rok sa radšej budem sústrediť na všeobecnejšiu súťaž s väčšou šancou zaujať bežných nováčikov; ak nebude partner, súťaž by sme si mohli zafinancovať z vlastných zdrojov.
S pozdravom!
Dňa 22. augusta 2014 16:09, Rudolf Smehyl rudolf.smehyl@yahoo.de napísal(-a):
Ahojte,
dovoľte mi vyjadriť k danej problematike môj názor. Na jednej strane sa bude opierať o moje skúsenosti ako minuloročný súťažiaci, na strane ďalšej o moje skúsenosti s rôznymi súťažiami a môj osobný názor.
*Preklady vs. rešerše*
Nevidím dôvod nato, že keď komunita reklamuje preklady, že sa hneď musí pristúpiť ku takému kroku, aby sa jej vyhovelo. Predseda združenia by mal zvážiť, či chce plávať pohodlne dolu prúdom alebo či svojím konaním a rozhodovaním naplní čo najlepšie poslanie a ciele združenia. Táto dobrovoľná súťaž je v kompetencii jej usporiadateľov (Partners + WMSK). Preto by si týto usporiadatelia mali určiť svoje vlastné pravidlá v súlade s podmienkami WMSR resp. WMF a neorientovať sa zbytočne nejakými nekompetentnými požiadavkami zo strany viac-menej anonymnej komunity. Pre vytvorenie dvoch sekcií nevidím žiadny dôvod. Ako som už v osobnom roshovore s pánom Matúšovom spomínal, vyhodnocovanie článkov sa uskutočňuje na základe finálnej kvality príspevkov. To, že nejaký článok bol vyhotovený jednoduchou alebo zložitou cestou, môže porota v svojom hodnotení zohľadniť. Napr. sa môže v pravidlách stanoviť, že články, ktoré budú vyhotovené z väčšej časti ako 50 % z českého prekladu, budú hodnotené ako malus. Teda, články, pri ktorých autor vykoná rozsiahle rešerše z knižných a iných zdrojov budú hodnotnejšie ako články, ktoré sa iba jednoduchou cestou preložia z českého jazyka do slovenského. Zbytočné zavádzanie dvoch kategórií vidím iba ako zbytočné komplikovanie celej súťaže, ktoré pôjde na úkor súťažiacich a na úkor nášho žiadaného výsledku, aby na WP boli vygenerované čo najhodnotnejšie články, podľa možnosti s pozadím kvalitnej rešerše zo strany autora.
Komunite sa to môže pretlmočiť elegantným spôsobom, že aj počas druhého ročníka súťaže sa skúma ako sa situácia ohľadom prekladov vyvinie.
*Zverejnenie osobných mien účastníkov*
Z mojej minuloročnej skúsenosti o zverejneňovaní celého mena autora, taktiež nevidím žiadny dôvod na zmeny. V pravidlách súťaže to je úplne jasne stanovené, a ak s tým budúci súťažiaci má nejaký problém, nie je nútený sa zúčastniť. Pre mňa je táto otázka úplne bezpredmetná. Zverejnenie celých mien je prípustné a pokiaľ je to podmienka zo strany Partners malo by sa jej vyhovieť. Nemôžme predsa vždy len brať, brať, brať a nič zato dávať.
*Usporiadať túto súťaž - áno/nie*
Takáto forma neistoty je podľa mňa celkom nemiestna. Tak konečne máme záujemcov, ktorý sa externe unúvajú o rozšírenie obsahov WP a ako združenie sa im postavíme do cesty a odmietneme to? Tak to je v protiklade s účelom a cieľom, ktorý je pre združenie WMSR v stanovách určené.
Rudko
2014-08-21 13:53 GMT+02:00 Michal Matúšov kubof@i-espero.info:
Zdravím.
Tohto roku opäť spolu s Nadáciou PARTNERS pripravujeme súťaž Deň finančnej gramotnosti s Wikipédiu ( http://sk.wikipedia.org/wiki/WP:DFG ). Po skúsenostiach z minulého roku som chcel z pravidiel odstrániť zverejňovanie víťazov pod občianskym menom (iba pod používateľským) a rozdelenie článkov na pôvodné a prekladové. Tieto návrhy boli zamietnuté, preklady zjavne kvôli nevhodnej formulácii v pravidlách (v zásade by boli ceny rozdelené rovnomerne v oboch kategóriách, ale navyše by sa rozhodlo medzi prvými výhercami v oboch kategóriách o "najvyšší prínos pre Wikipédiu" a ten by vyhral hlavnú cenu).
Minulého roku som súťaž koncipoval tak aby pridala čo najviac nového obsahu a prípadne nalákala nových ľudí, preto som bol za preklady. Tohto roku som chcel preklady oddeliť len kvôli požiadavkám komunity. Zverejňovanie víťazov pod občianskym menom považujem ale za veľkú chybu prvého ročníku.
Máte nejaké návrhy ako vyriešiť tento problém? V prípade silnej požiadavky na zverejňovanie občianskeho mena dokonca preferujem odstúpiť od súťaže (Nadácia PARTNERS ju môže organizovať aj bez WMSK a vo WMSK môžme spraviť všeobecnejšiu súťaž (napr 1000 najdôležitejších článkov), ktorá by snáď bola lákavejšia a asi aj užitočnejšia).
S pozdravom
-- Michal Matúšov SKEJ - Slovenská esperantská mládež, http://skej.esperanto.sk/ Slovenská esperantská federácia (podpredseda) Wikimedia Slovenská republika, (predseda) http://wikimedia.sk/ Esperanto kaj Libera Scio
Wikimedia-SK mailing list Wikimedia-SK@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-sk
-- Rudolf Smehyl Blumenstraße 16 44147 Dortmund E-Mail: rudolf.smehyl@yahoo.de Tel.: 015251570346
Wikimedia-SK mailing list Wikimedia-SK@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-sk