Ég var að spá í hvort menn væru með einhverja sniðuga þýðingu á orðinu
„Wikipedia" yfir á íslensku, það stendur svolítið út á
alfræðiorðabókinni núna þar sem það er Havæskt og Enskættað.
Annað hvort væri þá hægt að reyna að beinþýða orðið eins og það
stendur á ensku og havæsku sem væri eitthvað eins og „Hröðalfræði" eða
„Skjótalfræði", nota einhvern orðbastarð eins og „Wikialfræði" eða
„Wikifræði" (Jafnvel að stafa það með V-i í stað W's)eða að finna upp
eitthvað nýtt orð sem notar þá ekki „Hratt" eða samheiti þess þarna
fremst.
Ýtarefni:
http://en.wiktionary.org/wiki/Wiki :
From Hawaiian wikiwiki "quickly".
http://en.wiktionary.org/wiki/Wikiwiki :
Adjective (Lýsingarorð) = Quick (Hratt)
Adverb (Atviksorð) = Quickly (Hratt)
http://en.wikipedia.org/wiki/Wiki :
Cunningham named the term wiki for the "wiki wiki" or "quick" shuttle
buses at Honolulu Airport. Wiki wiki was the first Hawaiian term he
learned on his first visit to the islands, when the airport counter
agent directed him to take the wiki wiki bus between terminals.
According to Cunningham, "I chose wiki-wiki as an alliterative
substitute for quick and thereby avoided naming this stuff quick-web."