Hi,
this is what the monolingual text datatype is for. The labels however
are multilingual and should provide users in all languages an idea how
the name is said.
Best regards
Bene
Am 01.05.2015 um 07:14 schrieb Gerard Meijssen:
Hoi,
It is still a bad idea. An official name exists only in one language.
Thanks,
GerardM
On 30 April 2015 at 18:50, Thomas Douillard
<thomas.douillard(a)gmail.com <mailto:thomas.douillard@gmail.com>> wrote:
I meant "add automatically the transliteration", not replace the name.
This is a good candidate : we know for sure the source and the
target language (the one of the user) so a good choice for
transliteration method is always possible, and we don't pretend it
should be the way to say orally the name in the target language.
It's just a transliteration of the official name.
2015-04-30 15:14 GMT+02:00 Gerard Meijssen
<gerard.meijssen(a)gmail.com <mailto:gerard.meijssen@gmail.com>>:
Hoi,
It does not quality anything. It is plain wrong.
Thanks,
GerardM
On 30 April 2015 at 15:06, Joe Filceolaire
<filceolaire(a)gmail.com <mailto:filceolaire@gmail.com>> wrote:
Exactly. The "official name " property always has the name
in the original script. But we can and should have the
transliteration in a qualifier.
Joe
On 30 Apr 2015 06:13, "Gerard Meijssen"
<gerard.meijssen(a)gmail.com
<mailto:gerard.meijssen@gmail.com>> wrote:
Hoi,
We transliterate every name from one script to the
other. Transliteration the official name is exactly
the one you should not transliterate.. What is left
after transliteration is not official.
Thanks,
GerardM
On 29 April 2015 at 18:54, Thomas Douillard
<thomas.douillard(a)gmail.com
<mailto:thomas.douillard@gmail.com>> wrote:
It's always possible to transliterate the official
name
<https://www.wikidata.org/wiki/Property:P1448>property.
Of course this should be done by a gadget, or we
may have to find a special treatment for the
''name'' properties.
2015-04-28 23:06 GMT+02:00 Joe Filceolaire
<filceolaire(a)gmail.com
<mailto:filceolaire@gmail.com>>:
I agree up to a point. Transliteration is not
appropriate for labels for all items. There
are however a few categories of items for
which transliterated labels are appropriate.
For example :
* English labels for villages and towns
* English labels for people
*English labels for bands and albums
I'm sure there are others that could use this
too.
Joe
On 27 Apr 2015 18:09, "Leon Liesener"
<leon.liesener(a)wikipedia.de
<mailto:leon.liesener@wikipedia.de>> wrote:
The problem with ISO is that it's a
standard for language-independent
transliteration to Latin script. Since
labels on Wikidata are
language-dependent, making use of ISO does
not make sense really. If
you use ISO for Russian names in Cyrillic
script, the label you get is
not in English. It's still in Russian but
transliterated to Latin
script. ISO thus would only fit as an
alias for the Russian interface
language, if at all.
2015-04-26 22:39 GMT+02:00 Gerard Meijssen
<gerard.meijssen(a)gmail.com
<mailto:gerard.meijssen@gmail.com>>:
Hoi,
<grin> ISO is a reliable source; it is
THE
standard </grin> Wikipedia is
definitely not a standard by its own
admission.
Thanks,
GerardM
On 26 April 2015 at 22:37, Yaroslav M.
Blanter
<putevod(a)mccme.ru
<mailto:putevod@mccme.ru>> wrote:
>
> On 2015-04-26 22:33, Gerard Meijssen wrote:
>>
>> Hoi
>> My point is that it is not a given
that we
should follow any WIkipedia
>> for anything. Also the point of
romanisation of Russian is not for the
>> benefit of Russian speakers, it is for
the speakers of English.
>> Thanks,
>> GerardM
>>
>
> On one hand, yes.
>
> On the other hand, no reliable source
uses ISO.
When NYT writes about a
> Russian person, they do not use ISO,
they use what the English Wikipedia
> uses or smth similar. In my passport,
they do not use ISO (fortunately), why
> should then ISO be used on Wikidata in
an entry about me?
>
>
> Cheers
> Yaroslav
>
>
_______________________________________________
> Wikidata-l mailing list
> Wikidata-l(a)lists.wikimedia.org
<mailto:Wikidata-l@lists.wikimedia.org>
>
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l
_______________________________________________
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l(a)lists.wikimedia.org
<mailto:Wikidata-l@lists.wikimedia.org>
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l
_______________________________________________
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l(a)lists.wikimedia.org
<mailto:Wikidata-l@lists.wikimedia.org>
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l
_______________________________________________
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l(a)lists.wikimedia.org
<mailto:Wikidata-l@lists.wikimedia.org>
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l
_______________________________________________
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l(a)lists.wikimedia.org
<mailto:Wikidata-l@lists.wikimedia.org>
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l
_______________________________________________
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l(a)lists.wikimedia.org
<mailto:Wikidata-l@lists.wikimedia.org>
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l
_______________________________________________
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l(a)lists.wikimedia.org
<mailto:Wikidata-l@lists.wikimedia.org>
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l
_______________________________________________
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l(a)lists.wikimedia.org
<mailto:Wikidata-l@lists.wikimedia.org>
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l
_______________________________________________
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l(a)lists.wikimedia.org <mailto:Wikidata-l@lists.wikimedia.org>
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l
_______________________________________________
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l