Hi all,
We have published and readied for translation the research report on future technology trends, which is set to be referenced in one of the upcoming cycle 3 challenges discussions for your consideration and, hopefully, translations. :)
The page is: https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Strategy/Wikimedia_moveme...) and direct translation link is: https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=pag...
Best wishes,
Hi,
I just translated around 50% of this text which took me 2.5 hrs - so I guess entire text translation is for about around 6 hrs of our time. Bear it in mind, as this is pretty hard to translate, because of lots of references as well as complexity of the text itself.
The translation markup is broken in several places which makes part of the text not appearing in translation boxes. I cannot fix it as I lost my translation privileges at the end of June...
2017-07-18 1:32 GMT+02:00 Nick Wilson (Quiddity) nwilson@wikimedia.org:
Hi all,
We have published and readied for translation the research report on future technology trends, which is set to be referenced in one of the upcoming cycle 3 challenges discussions for your consideration and, hopefully, translations. :)
The page is: https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/ Strategy/Wikimedia_movement/2017/Sources/Considering_2030: _Future_technology_trends_that_will_impact_the_ Wikimedia_movement_(July_2017) and direct translation link is: https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special: Translate&group=page-Strategy%2FWikimedia+movement%2F2017% 2FSources%2FConsidering+2030%3A+Future+technology+trends+ that+will+impact+the+Wikimedia+movement+%28July+ 2017%29&action=page&filter=
Best wishes,
-- Nick Wilson (Quiddity) Community Liaison, Wikimedia Foundation
Strategy mailing list Strategy@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/strategy
Hi Tomasz,
I know Base and Niccolo have done some work on fixing and simplifying the translation markup already today (many thanks to both of them for taking on that intimidating and often frustrating task!). Could you take a look at the page again and see if you're continuing to see anything that needs to be corrected? If you do find errors, feel free to note them to me (or here, to the mailing list, or to fix them yourself if your user right gets updated!) and I will do my best to patch the holes.
Thank you to everyone who is helping with this, and I do apologize for the frustration this has caused you!
-Karen
On Tue, Jul 18, 2017 at 8:08 AM, Tomasz Ganicz polimerek@gmail.com wrote:
Hi,
I just translated around 50% of this text which took me 2.5 hrs - so I guess entire text translation is for about around 6 hrs of our time. Bear it in mind, as this is pretty hard to translate, because of lots of references as well as complexity of the text itself.
The translation markup is broken in several places which makes part of the text not appearing in translation boxes. I cannot fix it as I lost my translation privileges at the end of June...
2017-07-18 1:32 GMT+02:00 Nick Wilson (Quiddity) nwilson@wikimedia.org:
Hi all,
We have published and readied for translation the research report on future technology trends, which is set to be referenced in one of the upcoming cycle 3 challenges discussions for your consideration and, hopefully, translations. :)
The page is: https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Strategy/ Wikimedia_movement/2017/Sources/Considering_2030:_ Future_technology_trends_that_will_impact_the_Wikimedia_ movement_(July_2017) and direct translation link is: https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Transla te&group=page-Strategy%2FWikimedia+movement%2F2017%2FSources %2FConsidering+2030%3A+Future+technology+trends+that+will+ impact+the+Wikimedia+movement+%28July+2017%29&action=page&filter=
Best wishes,
-- Nick Wilson (Quiddity) Community Liaison, Wikimedia Foundation
Strategy mailing list Strategy@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/strategy
-- Tomek "Polimerek" Ganicz http://pl.wikimedia.org/wiki/User:Polimerek http://www.ganicz.pl/poli/
Strategy mailing list Strategy@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/strategy
Actually I fixed what I found - but someone needs to update it for translation.
2017-07-18 14:19 GMT+02:00 Karen Brown kbrown@wikimedia.org:
Hi Tomasz,
I know Base and Niccolo have done some work on fixing and simplifying the translation markup already today (many thanks to both of them for taking on that intimidating and often frustrating task!). Could you take a look at the page again and see if you're continuing to see anything that needs to be corrected? If you do find errors, feel free to note them to me (or here, to the mailing list, or to fix them yourself if your user right gets updated!) and I will do my best to patch the holes.
Thank you to everyone who is helping with this, and I do apologize for the frustration this has caused you!
-Karen
On Tue, Jul 18, 2017 at 8:08 AM, Tomasz Ganicz polimerek@gmail.com wrote:
Hi,
I just translated around 50% of this text which took me 2.5 hrs - so I guess entire text translation is for about around 6 hrs of our time. Bear it in mind, as this is pretty hard to translate, because of lots of references as well as complexity of the text itself.
The translation markup is broken in several places which makes part of the text not appearing in translation boxes. I cannot fix it as I lost my translation privileges at the end of June...
2017-07-18 1:32 GMT+02:00 Nick Wilson (Quiddity) nwilson@wikimedia.org:
Hi all,
We have published and readied for translation the research report on future technology trends, which is set to be referenced in one of the upcoming cycle 3 challenges discussions for your consideration and, hopefully, translations. :)
The page is: https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Strategy/ Wikimedia_movement/2017/Sources/Considering_2030:_Future_ technology_trends_that_will_impact_the_Wikimedia_movement_(July_2017) and direct translation link is: https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Transla te&group=page-Strategy%2FWikimedia+movement%2F2017%2FSources %2FConsidering+2030%3A+Future+technology+trends+that+will+im pact+the+Wikimedia+movement+%28July+2017%29&action=page&filter=
Best wishes,
-- Nick Wilson (Quiddity) Community Liaison, Wikimedia Foundation
Strategy mailing list Strategy@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/strategy
-- Tomek "Polimerek" Ganicz http://pl.wikimedia.org/wiki/User:Polimerek http://www.ganicz.pl/poli/
Strategy mailing list Strategy@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/strategy
-- Karen Brown Community Advocate Wikimedia Foundation kbrown@wikimedia.org
Strategy mailing list Strategy@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/strategy
Done. Thanks again, Tomasz.
On Tue, Jul 18, 2017 at 8:06 AM, Tomasz Ganicz polimerek@gmail.com wrote:
Actually I fixed what I found - but someone needs to update it for translation.
2017-07-18 14:19 GMT+02:00 Karen Brown kbrown@wikimedia.org:
Hi Tomasz,
I know Base and Niccolo have done some work on fixing and simplifying the translation markup already today (many thanks to both of them for taking on that intimidating and often frustrating task!). Could you take a look at the page again and see if you're continuing to see anything that needs to be corrected? If you do find errors, feel free to note them to me (or here, to the mailing list, or to fix them yourself if your user right gets updated!) and I will do my best to patch the holes.
Thank you to everyone who is helping with this, and I do apologize for the frustration this has caused you!
-Karen
On Tue, Jul 18, 2017 at 8:08 AM, Tomasz Ganicz polimerek@gmail.com wrote:
Hi,
I just translated around 50% of this text which took me 2.5 hrs - so I guess entire text translation is for about around 6 hrs of our time. Bear it in mind, as this is pretty hard to translate, because of lots of references as well as complexity of the text itself.
The translation markup is broken in several places which makes part of the text not appearing in translation boxes. I cannot fix it as I lost my translation privileges at the end of June...
2017-07-18 1:32 GMT+02:00 Nick Wilson (Quiddity) nwilson@wikimedia.org:
Hi all,
We have published and readied for translation the research report on future technology trends, which is set to be referenced in one of the upcoming cycle 3 challenges discussions for your consideration and, hopefully, translations. :)
The page is:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Strategy/Wikimedia_moveme...) and direct translation link is:
https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=pag...
Best wishes,
-- Nick Wilson (Quiddity) Community Liaison, Wikimedia Foundation
Strategy mailing list Strategy@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/strategy
-- Tomek "Polimerek" Ganicz http://pl.wikimedia.org/wiki/User:Polimerek http://www.ganicz.pl/poli/
Strategy mailing list Strategy@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/strategy
-- Karen Brown Community Advocate Wikimedia Foundation kbrown@wikimedia.org
Strategy mailing list Strategy@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/strategy
-- Tomek "Polimerek" Ganicz http://pl.wikimedia.org/wiki/User:Polimerek http://www.ganicz.pl/poli/
Strategy mailing list Strategy@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/strategy
It is already done :-) Pretty fast, thank you :-)
2017-07-18 17:06 GMT+02:00 Tomasz Ganicz polimerek@gmail.com:
Actually I fixed what I found - but someone needs to update it for translation.
2017-07-18 14:19 GMT+02:00 Karen Brown kbrown@wikimedia.org:
Hi Tomasz,
I know Base and Niccolo have done some work on fixing and simplifying the translation markup already today (many thanks to both of them for taking on that intimidating and often frustrating task!). Could you take a look at the page again and see if you're continuing to see anything that needs to be corrected? If you do find errors, feel free to note them to me (or here, to the mailing list, or to fix them yourself if your user right gets updated!) and I will do my best to patch the holes.
Thank you to everyone who is helping with this, and I do apologize for the frustration this has caused you!
-Karen
On Tue, Jul 18, 2017 at 8:08 AM, Tomasz Ganicz polimerek@gmail.com wrote:
Hi,
I just translated around 50% of this text which took me 2.5 hrs - so I guess entire text translation is for about around 6 hrs of our time. Bear it in mind, as this is pretty hard to translate, because of lots of references as well as complexity of the text itself.
The translation markup is broken in several places which makes part of the text not appearing in translation boxes. I cannot fix it as I lost my translation privileges at the end of June...
2017-07-18 1:32 GMT+02:00 Nick Wilson (Quiddity) nwilson@wikimedia.org :
Hi all,
We have published and readied for translation the research report on future technology trends, which is set to be referenced in one of the upcoming cycle 3 challenges discussions for your consideration and, hopefully, translations. :)
The page is: https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Strategy/ Wikimedia_movement/2017/Sources/Considering_2030:_Future_tec hnology_trends_that_will_impact_the_Wikimedia_movement_(July_2017) and direct translation link is: https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Transla te&group=page-Strategy%2FWikimedia+movement%2F2017%2FSources %2FConsidering+2030%3A+Future+technology+trends+that+will+im pact+the+Wikimedia+movement+%28July+2017%29&action=page&filter=
Best wishes,
-- Nick Wilson (Quiddity) Community Liaison, Wikimedia Foundation
Strategy mailing list Strategy@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/strategy
-- Tomek "Polimerek" Ganicz http://pl.wikimedia.org/wiki/User:Polimerek http://www.ganicz.pl/poli/
Strategy mailing list Strategy@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/strategy
-- Karen Brown Community Advocate Wikimedia Foundation kbrown@wikimedia.org
Strategy mailing list Strategy@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/strategy
-- Tomek "Polimerek" Ganicz http://pl.wikimedia.org/wiki/User:Polimerek http://www.ganicz.pl/poli/