Hey all,
We just published "Getting newcomers into Wikipedia with Content Translation" to the blog. URL:
https://blog.wikimedia.org/2015/07/07/new-wikipedia-translators/
Many thanks to Amir and the language engineering team for drafting this post.
Below are some proposed social media messages. Please tweak as needed.
*Twitter (@wikimedia):*
• #ContentTranslation is changing the way people access and use Wikipedia. (link)
*NOTE: Possibly a mention of @WhatToTranslate?*
*Facebook/Google+:*
• The Content Translation tool is helping all speakers of African languages to embrace modern technology to improve the online educational content in their languages. (link)
• Our Content Translation tool was released as a beta feature on all Wikipedias this week, and has already been successfully field-tested in South Africa. (link)
thanks, Joe
Thanks Joe. We posted this on twitter now: https://twitter.com/WhatToTranslate/status/618646821565542400
regards Runa
On Wed, Jul 8, 2015 at 10:28 AM, Joe Sutherland jsutherland@wikimedia.org wrote:
Hey all,
We just published "Getting newcomers into Wikipedia with Content Translation" to the blog. URL:
https://blog.wikimedia.org/2015/07/07/new-wikipedia-translators/
Many thanks to Amir and the language engineering team for drafting this post.
Below are some proposed social media messages. Please tweak as needed.
*Twitter (@wikimedia):*
• #ContentTranslation is changing the way people access and use Wikipedia. (link)
*NOTE: Possibly a mention of @WhatToTranslate?*
*Facebook/Google+:*
• The Content Translation tool is helping all speakers of African languages to embrace modern technology to improve the online educational content in their languages. (link)
• Our Content Translation tool was released as a beta feature on all Wikipedias this week, and has already been successfully field-tested in South Africa. (link)
thanks, Joe
-- *Joe Sutherland* Communications Intern [remote] m: +44 (0) 7722 916 433 | t: @jrbsu http://twitter.com/jrbsu | w: JSutherland https://meta.wikimedia.org/wiki/User:JSutherland_(WMF)
Nice post! Comments inline
Sent from my iPhone
James Alexander Legal and Community Advocacy Wikimedia Foundation +1 415-839-6885 x6716
On Jul 7, 2015, at 21:58, Joe Sutherland jsutherland@wikimedia.org wrote:
Hey all,
We just published "Getting newcomers into Wikipedia with Content Translation" to the blog. URL:
https://blog.wikimedia.org/2015/07/07/new-wikipedia-translators/
Many thanks to Amir and the language engineering team for drafting this post.
Below are some proposed social media messages. Please tweak as needed.
Twitter (@wikimedia):
• #ContentTranslation is changing the way people access and use Wikipedia. (link)
NOTE: Possibly a mention of @WhatToTranslate?
Yeah, I'd add the mention at the end. Personally I think it might flow better reversing use and access. "The way people use and access Wikipedia"
Otherwise LGTM
Facebook/Google+:
• The Content Translation tool is helping all speakers of African languages to embrace modern technology to improve the online educational content in their languages. (link)
• Our Content Translation tool was released as a beta feature on all Wikipedias this week, and has already been successfully field-tested in South Africa. (link)
Like this one best :) LGTM
thanks, Joe
-- Joe Sutherland Communications Intern [remote] m: +44 (0) 7722 916 433 | t: @jrbsu | w: JSutherland _______________________________________________ Social-media mailing list Social-media@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/social-media
LGTM - I'll go ahead and get these out now.
On Tue, Jul 7, 2015 at 10:10 PM, James Alexander jalexander@wikimedia.org wrote:
Nice post! Comments inline
Sent from my iPhone
James Alexander Legal and Community Advocacy Wikimedia Foundation +1 415-839-6885 x6716
On Jul 7, 2015, at 21:58, Joe Sutherland jsutherland@wikimedia.org wrote:
Hey all,
We just published "Getting newcomers into Wikipedia with Content Translation" to the blog. URL:
https://blog.wikimedia.org/2015/07/07/new-wikipedia-translators/
Many thanks to Amir and the language engineering team for drafting this post.
Below are some proposed social media messages. Please tweak as needed.
*Twitter (@wikimedia):*
• #ContentTranslation is changing the way people access and use Wikipedia. (link)
*NOTE: Possibly a mention of @WhatToTranslate?*
Yeah, I'd add the mention at the end. Personally I think it might flow better reversing use and access. "The way people use and access Wikipedia"
Otherwise LGTM
*Facebook/Google+:*
• The Content Translation tool is helping all speakers of African languages to embrace modern technology to improve the online educational content in their languages. (link)
• Our Content Translation tool was released as a beta feature on all Wikipedias this week, and has already been successfully field-tested in South Africa. (link)
Like this one best :) LGTM
thanks, Joe
-- *Joe Sutherland* Communications Intern [remote] m: +44 (0) 7722 916 433 | t: @jrbsu http://twitter.com/jrbsu | w: JSutherland https://meta.wikimedia.org/wiki/User:JSutherland_(WMF)
Social-media mailing list Social-media@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/social-media
Social-media mailing list Social-media@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/social-media
Thanks Michael!!
On Tuesday, 7 July 2015, Michael Guss mguss@wikimedia.org wrote:
LGTM - I'll go ahead and get these out now.
On Tue, Jul 7, 2015 at 10:10 PM, James Alexander <jalexander@wikimedia.org javascript:_e(%7B%7D,'cvml','jalexander@wikimedia.org');> wrote:
Nice post! Comments inline
Sent from my iPhone
James Alexander Legal and Community Advocacy Wikimedia Foundation +1 415-839-6885 x6716
On Jul 7, 2015, at 21:58, Joe Sutherland <jsutherland@wikimedia.org javascript:_e(%7B%7D,'cvml','jsutherland@wikimedia.org');> wrote:
Hey all,
We just published "Getting newcomers into Wikipedia with Content Translation" to the blog. URL:
https://blog.wikimedia.org/2015/07/07/new-wikipedia-translators/
Many thanks to Amir and the language engineering team for drafting this post.
Below are some proposed social media messages. Please tweak as needed.
*Twitter (@wikimedia):*
• #ContentTranslation is changing the way people access and use Wikipedia. (link)
*NOTE: Possibly a mention of @WhatToTranslate?*
Yeah, I'd add the mention at the end. Personally I think it might flow better reversing use and access. "The way people use and access Wikipedia"
Otherwise LGTM
*Facebook/Google+:*
• The Content Translation tool is helping all speakers of African languages to embrace modern technology to improve the online educational content in their languages. (link)
• Our Content Translation tool was released as a beta feature on all Wikipedias this week, and has already been successfully field-tested in South Africa. (link)
Like this one best :) LGTM
thanks, Joe
-- *Joe Sutherland* Communications Intern [remote] m: +44 (0) 7722 916 433 | t: @jrbsu http://twitter.com/jrbsu | w: JSutherland https://meta.wikimedia.org/wiki/User:JSutherland_(WMF)
Social-media mailing list Social-media@lists.wikimedia.org javascript:_e(%7B%7D,'cvml','Social-media@lists.wikimedia.org'); https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/social-media
Social-media mailing list Social-media@lists.wikimedia.org javascript:_e(%7B%7D,'cvml','Social-media@lists.wikimedia.org'); https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/social-media
-- Michael Guss Research Analyst Wikimediafoundation.org mguss@wikimedia.org javascript:_e(%7B%7D,'cvml','mguss@wikimedia.org');
Social-media mailing list Social-media@lists.wikimedia.org javascript:; https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/social-media
Fb: https://www.facebook.com/wikipedia/posts/10153371872478346
@wikipedia: https://twitter.com/Wikipedia/status/618663807225696256
@wikimedia: https://twitter.com/Wikimedia/status/618663807213113344
Wikimedia G+: https://plus.google.com/u/0/b/108193079736330787108/108193079736330787108/po...
Wikipedia G+ : https://plus.google.com/u/0/b/100123345029543043288/+Wikipedia/posts/LmyRfqP...
On Tue, Jul 7, 2015 at 10:40 PM, Michael Guss mguss@wikimedia.org wrote:
LGTM - I'll go ahead and get these out now.
On Tue, Jul 7, 2015 at 10:10 PM, James Alexander <jalexander@wikimedia.org
wrote:
Nice post! Comments inline
Sent from my iPhone
James Alexander Legal and Community Advocacy Wikimedia Foundation +1 415-839-6885 x6716
On Jul 7, 2015, at 21:58, Joe Sutherland jsutherland@wikimedia.org wrote:
Hey all,
We just published "Getting newcomers into Wikipedia with Content Translation" to the blog. URL:
https://blog.wikimedia.org/2015/07/07/new-wikipedia-translators/
Many thanks to Amir and the language engineering team for drafting this post.
Below are some proposed social media messages. Please tweak as needed.
*Twitter (@wikimedia):*
• #ContentTranslation is changing the way people access and use Wikipedia. (link)
*NOTE: Possibly a mention of @WhatToTranslate?*
Yeah, I'd add the mention at the end. Personally I think it might flow better reversing use and access. "The way people use and access Wikipedia"
Otherwise LGTM
*Facebook/Google+:*
• The Content Translation tool is helping all speakers of African languages to embrace modern technology to improve the online educational content in their languages. (link)
• Our Content Translation tool was released as a beta feature on all Wikipedias this week, and has already been successfully field-tested in South Africa. (link)
Like this one best :) LGTM
thanks, Joe
-- *Joe Sutherland* Communications Intern [remote] m: +44 (0) 7722 916 433 | t: @jrbsu http://twitter.com/jrbsu | w: JSutherland https://meta.wikimedia.org/wiki/User:JSutherland_(WMF)
Social-media mailing list Social-media@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/social-media
Social-media mailing list Social-media@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/social-media
-- Michael Guss Research Analyst Wikimediafoundation.org mguss@wikimedia.org
Muchas gracias, señor :)
On 7 July 2015 at 23:17, Michael Guss mguss@wikimedia.org wrote:
Fb: https://www.facebook.com/wikipedia/posts/10153371872478346
@wikipedia: https://twitter.com/Wikipedia/status/618663807225696256
@wikimedia: https://twitter.com/Wikimedia/status/618663807213113344
Wikimedia G+: https://plus.google.com/u/0/b/108193079736330787108/108193079736330787108/po...
Wikipedia G+ : https://plus.google.com/u/0/b/100123345029543043288/+Wikipedia/posts/LmyRfqP...
On Tue, Jul 7, 2015 at 10:40 PM, Michael Guss mguss@wikimedia.org wrote:
LGTM - I'll go ahead and get these out now.
On Tue, Jul 7, 2015 at 10:10 PM, James Alexander < jalexander@wikimedia.org> wrote:
Nice post! Comments inline
Sent from my iPhone
James Alexander Legal and Community Advocacy Wikimedia Foundation +1 415-839-6885 x6716
On Jul 7, 2015, at 21:58, Joe Sutherland jsutherland@wikimedia.org wrote:
Hey all,
We just published "Getting newcomers into Wikipedia with Content Translation" to the blog. URL:
https://blog.wikimedia.org/2015/07/07/new-wikipedia-translators/
Many thanks to Amir and the language engineering team for drafting this post.
Below are some proposed social media messages. Please tweak as needed.
*Twitter (@wikimedia):*
• #ContentTranslation is changing the way people access and use Wikipedia. (link)
*NOTE: Possibly a mention of @WhatToTranslate?*
Yeah, I'd add the mention at the end. Personally I think it might flow better reversing use and access. "The way people use and access Wikipedia"
Otherwise LGTM
*Facebook/Google+:*
• The Content Translation tool is helping all speakers of African languages to embrace modern technology to improve the online educational content in their languages. (link)
• Our Content Translation tool was released as a beta feature on all Wikipedias this week, and has already been successfully field-tested in South Africa. (link)
Like this one best :) LGTM
thanks, Joe
-- *Joe Sutherland* Communications Intern [remote] m: +44 (0) 7722 916 433 | t: @jrbsu http://twitter.com/jrbsu | w: JSutherland https://meta.wikimedia.org/wiki/User:JSutherland_(WMF)
Social-media mailing list Social-media@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/social-media
Social-media mailing list Social-media@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/social-media
-- Michael Guss Research Analyst Wikimediafoundation.org mguss@wikimedia.org
-- Michael Guss Research Analyst Wikimediafoundation.org mguss@wikimedia.org
Social-media mailing list Social-media@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/social-media
Hi,
Thanks for publishing.
There are a bunch of little errors there, and it would be really nice to fix them:
* "but also to interest other departments in the University" -> "but also to interest other departments in the University *in this*" * "I asked the Xhosa-speaking audience members what do they thought about the text" -> "I asked the Xhosa-speaking audience members *what did they think* about the text" or "I asked the Xhosa-speaking audience members *what do they think* about the text" * "This is a taste of the things to come, which Content Translation makes easier than ever. More content can be created in more languages with less effort." - something feels disconnected here. I'd rewrite it like this: "This is a taste of the things to come. With Content Translation, more content can be created in more languages with less effort."
-- Amir Elisha Aharoni ። אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי Language Engineering ። הַנְדָּסָה לְשׁוֹנִית Wikimedia Foundation ። קֶרֶן וִיקִימֶדְיָה
2015-07-08 7:58 GMT+03:00 Joe Sutherland jsutherland@wikimedia.org:
Hey all,
We just published "Getting newcomers into Wikipedia with Content Translation" to the blog. URL:
https://blog.wikimedia.org/2015/07/07/new-wikipedia-translators/
Many thanks to Amir and the language engineering team for drafting this post.
Below are some proposed social media messages. Please tweak as needed.
*Twitter (@wikimedia):*
• #ContentTranslation is changing the way people access and use Wikipedia. (link)
*NOTE: Possibly a mention of @WhatToTranslate?*
*Facebook/Google+:*
• The Content Translation tool is helping all speakers of African languages to embrace modern technology to improve the online educational content in their languages. (link)
• Our Content Translation tool was released as a beta feature on all Wikipedias this week, and has already been successfully field-tested in South Africa. (link)
thanks, Joe
-- *Joe Sutherland* Communications Intern [remote] m: +44 (0) 7722 916 433 | t: @jrbsu http://twitter.com/jrbsu | w: JSutherland https://meta.wikimedia.org/wiki/User:JSutherland_(WMF)
Hi Amir,
I've made some further edits to the article; thanks for pointing these out.
best, Joe
On 8 July 2015 at 07:59, Amir E. Aharoni aaharoni@wikimedia.org wrote:
Hi,
Thanks for publishing.
There are a bunch of little errors there, and it would be really nice to fix them:
- "but also to interest other departments in the University" -> "but also
to interest other departments in the University *in this*"
- "I asked the Xhosa-speaking audience members what do they thought about
the text" -> "I asked the Xhosa-speaking audience members *what did they think* about the text" or "I asked the Xhosa-speaking audience members *what do they think* about the text"
- "This is a taste of the things to come, which Content Translation makes
easier than ever. More content can be created in more languages with less effort." - something feels disconnected here. I'd rewrite it like this: "This is a taste of the things to come. With Content Translation, more content can be created in more languages with less effort."
-- Amir Elisha Aharoni ። אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי Language Engineering ። הַנְדָּסָה לְשׁוֹנִית Wikimedia Foundation ። קֶרֶן וִיקִימֶדְיָה
2015-07-08 7:58 GMT+03:00 Joe Sutherland jsutherland@wikimedia.org:
Hey all,
We just published "Getting newcomers into Wikipedia with Content Translation" to the blog. URL:
https://blog.wikimedia.org/2015/07/07/new-wikipedia-translators/
Many thanks to Amir and the language engineering team for drafting this post.
Below are some proposed social media messages. Please tweak as needed.
*Twitter (@wikimedia):*
• #ContentTranslation is changing the way people access and use Wikipedia. (link)
*NOTE: Possibly a mention of @WhatToTranslate?*
*Facebook/Google+:*
• The Content Translation tool is helping all speakers of African languages to embrace modern technology to improve the online educational content in their languages. (link)
• Our Content Translation tool was released as a beta feature on all Wikipedias this week, and has already been successfully field-tested in South Africa. (link)
thanks, Joe
-- *Joe Sutherland* Communications Intern [remote] m: +44 (0) 7722 916 433 | t: @jrbsu http://twitter.com/jrbsu | w: JSutherland https://meta.wikimedia.org/wiki/User:JSutherland_(WMF)
Thanks!
-- Amir Elisha Aharoni ። אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי Language Engineering ። הַנְדָּסָה לְשׁוֹנִית Wikimedia Foundation ። קֶרֶן וִיקִימֶדְיָה
2015-07-08 18:07 GMT+03:00 Joe Sutherland jsutherland@wikimedia.org:
Hi Amir,
I've made some further edits to the article; thanks for pointing these out.
best, Joe
On 8 July 2015 at 07:59, Amir E. Aharoni aaharoni@wikimedia.org wrote:
Hi,
Thanks for publishing.
There are a bunch of little errors there, and it would be really nice to fix them:
- "but also to interest other departments in the University" -> "but also
to interest other departments in the University *in this*"
- "I asked the Xhosa-speaking audience members what do they thought about
the text" -> "I asked the Xhosa-speaking audience members *what did they think* about the text" or "I asked the Xhosa-speaking audience members *what do they think* about the text"
- "This is a taste of the things to come, which Content Translation makes
easier than ever. More content can be created in more languages with less effort." - something feels disconnected here. I'd rewrite it like this: "This is a taste of the things to come. With Content Translation, more content can be created in more languages with less effort."
-- Amir Elisha Aharoni ። אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי Language Engineering ። הַנְדָּסָה לְשׁוֹנִית Wikimedia Foundation ። קֶרֶן וִיקִימֶדְיָה
2015-07-08 7:58 GMT+03:00 Joe Sutherland jsutherland@wikimedia.org:
Hey all,
We just published "Getting newcomers into Wikipedia with Content Translation" to the blog. URL:
https://blog.wikimedia.org/2015/07/07/new-wikipedia-translators/
Many thanks to Amir and the language engineering team for drafting this post.
Below are some proposed social media messages. Please tweak as needed.
*Twitter (@wikimedia):*
• #ContentTranslation is changing the way people access and use Wikipedia. (link)
*NOTE: Possibly a mention of @WhatToTranslate?*
*Facebook/Google+:*
• The Content Translation tool is helping all speakers of African languages to embrace modern technology to improve the online educational content in their languages. (link)
• Our Content Translation tool was released as a beta feature on all Wikipedias this week, and has already been successfully field-tested in South Africa. (link)
thanks, Joe
-- *Joe Sutherland* Communications Intern [remote] m: +44 (0) 7722 916 433 | t: @jrbsu http://twitter.com/jrbsu | w: JSutherland https://meta.wikimedia.org/wiki/User:JSutherland_(WMF)
social-media@lists.wikimedia.org