[Wikimedia-l] [Wikimedia Announcements] PRISM, government surveillance, and Wikimedia: Request for community feedback
Gerard Meijssen
gerard.meijssen at gmail.com
Sat Jun 15 16:56:24 UTC 2013
Hoi,
>From my perspective ... I live outside the USA, PRISM only brings the
American people the same surveillance the rest of the world has had for a
long time. The only difference is that the pretence that the US populace is
not watched is known to be a fiction.
Thanks,
GerardM
On 15 June 2013 17:57, Jon Davies <jon.davies at wikimedia.org.uk> wrote:
> Speaking as an individual and not on behalf of the chapter (and not as an
> American obviously) I think this seems a proportional response but would
> encourage everyone in the UK community to share their thoughts.
> I think it would be naive to think this was not aimed at US citizens as
> well, despite denials, but it certainly has implications for our freedoms
> in Europe.
>
> Jon Davies
>
>
> On 15 June 2013 00:59, Geoff Brigham <gbrigham at wikimedia.org> wrote:
>
> > Note: German (Deutsch) and Spanish (Español) versions are below.
> >
> > ***English***
> >
> > Hi all,
> >
> > We want to direct your attention to our blog post (
> > https://blog.wikimedia.org/2013/06/14/prism-surveillance-wikimedia/ )
> > about the PRISM situation involving government intelligence
> > surveillance on the Internet. We are asking for Wikimedia community
> > feedback on a proposed course of action (
> > https://meta.wikimedia.org/wiki/PRISM ). In short, we are inclined to
> > recommend that the Wikimedia Foundation collaborate with organizations
> > including Mozilla, the Electronic Frontier Foundation, the Free
> > Software Foundation, and the Center for Democracy and Technology.
> > These groups have now prepared an open letter to the US congress
> > (https://www.stopwatching.us/ ), calling for transparency,
> > investigation, reform, and accountability, and have asked other
> > organizations (including the Wikimedia Foundation) to join them in
> > their efforts.
> >
> > We ask you to read the blog post for more details, and encourage you
> > to tell us your views on this.
> >
> > Many thanks,
> >
> > Geoff and Luis
> >
> > Geoff Brigham
> > General Counsel
> >
> > Luis Villa
> > Deputy General Counsel
> > Wikimedia Foundation
> >
> > Note: We expect to have a couple more translations of this
> > announcement in the next couple of days. We would like to ask the
> > international Wikimedia community to help translate the blog posting
> > and feedback page (which are almost the same) as well as people’s
> > feedback given throughout the course of this consultation period. Due
> > to tight time limits, we hope to have professional translations for
> > these documents posted by next Tuesday for at least German, French,
> > Spanish, and Japanese.
> >
> > ___________
> >
> > ***Deutsch***
> >
> > Hallo,
> >
> > Wir würden eure Aufmerksamkeit gern auf unseren Blogeintrag (
> > https://blog.wikimedia.org/2013/06/14/prism-surveillance-wikimedia/ )
> > zur PRISM-Situation und geheimdienstlicher Überwachung des Internets
> > lenken. Wir bitten die Wikimediagemeinschaften um Rückmeldung zum
> > vorgeschlagenen Vorgehen. (https://meta.wikimedia.org/wiki/PRISM)
> >
> > Kurz zusammengefasst tendieren wir dazu zu empfehlen, dass die
> > Wikimedia Foundation mit Organisationen wie Mozilla, der Electronic
> > Frontier Foundation, der Free Software Foundation und dem Zentrum für
> > Demokratie und Technologie zusammenarbeitet. Diese Gruppen haben einen
> > offenen Brief an den Kongress der Vereinigten Staaten
> > (https://www.stopwatching.us/) vorbereitet um Transparenz,
> > Untersuchung der Vorgänge, Reform sowie Rechenschaftspflicht
> > einzufordern und haben andere Organisationen (einschließlich der
> > Wikimedia Foundation) darum gebeten dieses Vorhaben zu unterstützen.
> >
> > Wir bitten euch den Blogeintrag mit den zugehörigen Details zu lesen
> > und uns eure Meinung zu dem Vorschlag mitzuteilen.
> >
> > Vielen Dank,
> >
> > Geoff und Luis
> >
> > Geoff Brigham
> > General Counsel
> >
> > Luis Villa
> > Deputy General Counsel
> > Wikimedia Foundation
> >
> > Hinweis: Wir würden die internationale WIkimediagemeinschaft gern
> > darum bitten bei der Übersetzung des Blogeintrags und der
> > Feedbackseite (die beiden sind fast identisch) sowie der Rückmeldungen
> > aus der Community während der Konsultationsperiode mitzuhelfen. Durch
> > die kurze Vorbereitungszeit hoffen wir bis Dienstag zumindest
> > professionelle Übersetzungen für die Dokumente zumindest in Deutsch,
> > Französisch, Spanisch und Japanisch zu haben.
> > _______________
> >
> > ***Español***
> >
> > Hola,
> >
> > Queremos dirigir su atención a nuestra entrada en el blog (
> > https://blog.wikimedia.org/2013/06/14/prism-surveillance-wikimedia/ )
> > sobre la situación PRISM involucra la vigilancia de inteligencia del
> > gobierno en Internet. Estamos pidiendo Wikimedia retroalimentación de
> > la comunidad sobre un curso de acción propuesto. (
> > https://meta.wikimedia.org/wiki/PRISM ) En resumen, nos sentimos
> > inclinados a recomendar que la Fundación Wikimedia colaborar con
> > organizaciones como Mozilla, la Fundación Fronteras Electrónicas, la
> > Fundación para el software libre y el Centro para la Democracia y la
> > Tecnología. Estos grupos han preparado una carta abierta al Congreso
> > de EE.UU. (https://www.stopwatching.us/), exigiendo la transparencia,
> > la investigación, la reforma y la rendición de cuentas, y han pedido a
> > otras organizaciones (entre ellas la Fundación Wikimedia) a unirse a
> > ellos en sus esfuerzos.
> >
> > Le pedimos que lea el blog para más detalles, y le animamos a decirnos
> > sus puntos de vista sobre esto.
> >
> > Muchas gracias,
> >
> > Geoff y Luis
> >
> > Geoff Brigham
> > General Counsel
> >
> > Luis Villa
> > Deputy General Counsel
> > Wikimedia Foundation
> >
> > Nota: Nos gustaría pedir a la comunidad internacional Wikimedia para
> > ayudar a traducir la entrada de blog y la página de comentarios (que
> > son casi lo mismo), así como la retroalimentación de las usuarios que
> > recibieron durante este período de consulta. Debido a los plazos
> > ajustados, esperamos contar con traducciones profesionales para los
> > documentos enviados por el próximo martes por lo menos alemán,
> > francés, español y japonés.
> >
> > _______________________________________________
> > Please note: all replies sent to this mailing list will be immediately
> > directed to Wikimedia-l, the public mailing list of the Wikimedia
> > community. For more information about Wikimedia-l:
> > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-l
> > _______________________________________________
> > WikimediaAnnounce-l mailing list
> > WikimediaAnnounce-l at lists.wikimedia.org
> > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaannounce-l
> > _______________________________________________
> > Wikimedia-l mailing list
> > Wikimedia-l at lists.wikimedia.org
> > Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-l
> >
>
>
>
> --
> *Jon Davies - Chief Executive Wikimedia UK*. Mobile (0044) 7803 505 169
> tweet @jonatreesdavies
>
> Wikimedia UK is a Company Limited by Guarantee registered in England and
> Wales, Registered No. 6741827. Registered Charity No.1144513. Registered
> Office 4th Floor, Development House, 56-64 Leonard Street, London EC2A 4LT.
> United Kingdom. Wikimedia UK is the UK chapter of a global Wikimedia
> movement. The Wikimedia projects are run by the Wikimedia Foundation (who
> operate Wikipedia, amongst other projects).
> Telephone (0044) 207 065 0990.
>
> Visit http://www.wikimedia.org.uk/ and @wikimediauk
> _______________________________________________
> Wikimedia-l mailing list
> Wikimedia-l at lists.wikimedia.org
> Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-l
>
More information about the Wikimedia-l
mailing list