Hi Giri
My comments below.
hisham
On Mar 19, 2012, at 7:16 PM, Giri RAO wrote:
But we may
also have to take care of references
Absolutely, Rahim. That is relatively easy. To start with, after the stub of an article,
we can immediately include the references of the English article. The doctor (or other
expert) simply speaks in Telugu (with a mix of English words -- what s/he would do with a
Telugu-speaking patient).
Please don't read into this reply any discouragement of your initiative and your idea.
Any form of constructive participation is of course welcome and we should encourage far
and wide involvement. (fyi, making audio files of articles is something that is
extraordinarily useful especially for the visually challenged. It does present some
problems like edits and updates - but it's a great start.)
I would caution that while you are exploring this route - and I understand the issues you
are perceiving of getting editors with adequate Telugu writing skills - it's not AS
bad as you might think. Just imagine the numbers. 5 new editors is a 20% addition to the
December Telugu active community size. I urge you to look at the challenge as what can be
done in small, baby steps. A couple of outreach sessions in medical colleges in
Hyderabad (and I'm suggesting Hyderabad because there are already at least 5 active,
passionate and helpful community members to support newbies) - might have a total of 50
folks attending. If we are able to get 2-3 of them to start editing, it'll be a
wonderful addition to the community. You'd be amazed how 1-2 people become 2-5 and
then become 5-10.
Many related questions arise. What about changes, edits, updates?
My suggestion is that if one picks the articles form this list
http://toolserver.org/~enwp10/bin/list2.fcgi?run=yes&projecta=Medicine&…op-Class,
it is a good start. Articles will of course evolve - but this can be addressed going
forward.
Another aspect to keep in mind is even if it is going to be done on audio format, the
doctor (or other expert) will still need to "script" what he or she is going to
say. Even if they use the English articles as a starting point, the biggest effort is
going to be articulating it in Telugu. ...If this is done, then that itself is a huge
amount of work covered. Presumably, they will have to write it down BEFORE they start
recording. It's only a little bit additional effort to put it on a wiki page instead.
I'm just saying that reliable information becomes available almost immediately.
That's the first aim. It seems like a worthwhile goal.
I agree fully - and like I said, please don't read this as discouragement. Do read it
as a pointer that getting Telugu editors is not impossible - but does require a bit of
effort. If we get editors to join the community, they can create, improve and update
these articles - and of course cover so many other topics related to Telugu / state
culture or otherwise.
Regards
Giri
******
A Giridhar RAO, PhD (agiridhar.rao(a)gmail.com & agrao99(a)yahoo.com)
703 Alpine Heights, 6-3-1085/1 Raj Bhavan Road, Somajiguda, Hyderabad 500082, India.
17°25'21.70"N 78°27'35"E
******
On Mon, Mar 19, 2012 at 15:58, రహ్మానుద్దీన్ షేక్ <nani1only(a)gmail.com> wrote:
On Mon, Mar 19, 2012 at 3:42 PM, Giri RAO <agiridhar.rao(a)gmail.com> wrote:
Many thanks, Hisham! The quick response is much appreciated.
A friend made an interesting suggestion. Since it is (increasingly) difficult to find
writing skills in the Indic languages, why not get people to produce audio files which are
made available on the Indic Wikipedias? These can then be transcribed at leisure. A doctor
from an English-medium background may hesitate to write things down in Telugu, but may not
have a problem _talking_ about an issue. Also, the readers' literacy in Telgu would
not be a barrier then. Thus, high-quality information on "Hypertension", for
example, can become available as an audio file. A few months later, the text too appears.
What does the group think?
Its really a good idea. But we may also have to take care of references
Regards
Giri
******
A Giridhar RAO, PhD (agiridhar.rao(a)gmail.com & agrao99(a)yahoo.com)
703 Alpine Heights, 6-3-1085/1 Raj Bhavan Road, Somajiguda, Hyderabad 500082, India.
17°25'21.70"N 78°27'35"E
******
On Mon, Mar 19, 2012 at 13:22, Hisham <hisham(a)wikimedia.org> wrote:
Hi Giri
The top 300 articles are viewed more than 1 lakh times every month. ...If I am not
mistaken, EACH article is viewed at least 1 lakh times a month.
The link that you will find useful to the project that seeks to have the top 70-80
medical articles in Indic (and other languages) is
http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:WikiProject_Medicine/Translation_tas…
The actual list of the 80 articles is at
http://toolserver.org/~enwp10/bin/list2.fcgi?run=yes&projecta=Medicine&…
ISB went very well, thank you!
best
hisham
On Mar 18, 2012, at 10:08 AM, Giri RAO wrote:
Dear Hisham
The other evening you rapidly gave us some statistics on some 85 medicine-related
articles attracting several million hits every month. Could you repeat those numbers,
please? And point me to the source? (Haven't found the numbers in Laurent and
Vickers' JAMIA article.) I wanted to share the numbers with some doctor-friends, to
see if they can use the stats to mobilize their students.
Hope the ISB session went well!
Cheers
Giri
******
A Giridhar RAO, PhD (agiridhar.rao(a)gmail.com & agrao99(a)yahoo.com)
703 Alpine Heights, 6-3-1085/1 Raj Bhavan Road, Somajiguda, Hyderabad 500082, India.
17°25'21.70"N 78°27'35"E
******
_______________________________________________
Wikimedia-in-hyd mailing list
Wikimedia-in-hyd(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-in-hyd
--
Rahimanuddin Shaik
నాని
॥రామానుజార్య దివ్యాజ్ఞాం వర్ధతామభివర్ధతాం॥
A new address for ebooks :
http://kinige.com