[Wikiquality-l] German nomenclatura

Achim Raschka achim_raschka at gmx.de
Fri Oct 5 06:23:09 UTC 2007


Hello,

-------- Original-Nachricht --------
> Datum: Thu, 4 Oct 2007 22:28:56 +0200
> Von: "Raimond Spekking" <raimond.spekking at gmail.com>
> An: Wikiquality-l at lists.wikimedia.org
> Betreff: [Wikiquality-l] German nomenclatura

(..) 

> 
> quality revision = geprüfte Version = 2. Stufe, fachlich geprüft und
> für fehlerfrei/vollständig usw. befunden


I really have a problem with this description. As I claimed in Cologne in winter, there is no for any reviewer to say, that a version really is free from mistakes and that it is complete (!!) - I never would say that to any article in e.g. biology ever, every review or validation is only a test on plausibility and noone really can set a flag on total correctness and completeness. For that reason I would say:

quality revision = geprüfte Version = 2. Stufe, fachlich geprüft; keine offensichtlichen Fehler oder inhaltlich relevanten Lücken vorhanden und Inhalt plausibel

Greetings from Berlin,

Achim
-- 
Der GMX SmartSurfer hilft bis zu 70% Ihrer Onlinekosten zu sparen! 
Ideal für Modem und ISDN: http://www.gmx.net/de/go/smartsurfer



More information about the Wikiquality-l mailing list