[Wikipedia-l] Re: An honorable compromise and no: or nb: for
Olve Utne
utne at nvg.org
Thu Nov 11 23:18:12 UTC 2004
Hello Lars,
Your English is quite OK, Lars -- no need to worry about that. :-) As for
this discussion taking place on wikipedia-l (and therefore in English) in
addition to locally on no: and nn: (in the respective written language
forms of Norwegian), I think that there are good reasons for that:
* The Norwegian language situation has some characteristics similar to the
Czech/Slovak, the Serbian/Croatian/Bosnian, the Bulgarian/Macedonian, and
the Langue d'Oc/Catalonian/Castilian/Extremaduran/Gallego/Portuguese
language clusters, and therefore of some interest to the general Wikipedia
community.
* A bit of international perspective and input can be useful for the
debates locally on no: and nn:.
* Potentially moving a Wikipedia of over 11,000 content pages is a
significant change and has interest beyond the local user community.
* Use of an incorrect language code, whether this be changed (for
correctness) or kept as is (for reasons of continuity of usage).
At Thu, 11 Nov 2004 14:04:21 +0100, Lars Alvik wrote:
> >> Norwegian is a special language and merits special treatment.
> Wikipedia sysops may see the case of the Norwegian language as an
> exercise and a step in the direction of a multilingual Wikipedia!
>
>I still don't se the problem, and i don't like being told as a
>12th generation norwegian, that my language are foreign. I still don't
>see your point of view.
Nobody is trying to say that your language is foreign, as far as I can see
anywhere. What some people are trying to say is: Neither is the other main
written form of Norwegian. Bokmål as it currently exists is not inherently
more or less foreign than Nynorsk.
My personal view, as I have pointed out on this list as well as in the
discussions on both the no: and nn: Wikipedia, is that it would be the most
*correct* solution to move no: to nb:. This would be, as someone recently
pointed out on wikipedia-l, a pretty simple dump that would be of no
practical consequence to the no:/nb: users. I have also pointed out that
the solution of *not* moving no: is acceptable to me personally, even
though I see it as less correct in the strict sense of the term -- mostly
since a large number of nb contributors presumably would feel hurt by the
political implications a move to nb: would carry -- namely, of nb: being a
subset rather than the only standard Norwegian. While, as mentioned before,
Bokmål and Nynorsk are indeed subsets of Norwegian (each with its solid
literature, and each with equal status as official language), the political
consequences of stirring up this rather delicate "balance" by explicitly
moving Bokmål to its language code (nb, nob or nb-no) instead of the
national domain (.no) would be likely to result in much resentment amongst
high-profile Bokmål users. This resentment, regardless of its logical
accurateness, might be counterproductive for the local wikipedia society as
a whole.
I do not believe that a split of no: into no: and nb: is constructive. I do
personally believe that a move of the current no: (which is, de facto, in
Bokmål) to nb: would be best. However, if this move is going to create an
impossible ebvironment for cooperation between Bokmål and Nynorsk, then it
is NOT worth it, and no: would (will?) be better of where it currently is.
All the best,
Olve
___________________
Olve Utne
http://utne.nvg.org
More information about the Wikipedia-l
mailing list