[Wikimedia-l] [Wikidata-l] Glossary vs. Glossaries
psychoslave at culture-libre.org
Fri Mar 22 14:33:48 UTC 2013
Le 2013-03-22 14:27, Guillaume Paumier a écrit :
> Below are the current solutions I'm seeing to move forward; I'd love
> to get some feedback as to what people think would be the best way to
Note that your solutions are not exclusives, we may as well chose to
distribute ressources in each, so we have a working but not great
solution right now, an easily implementable better solution on mean
term, and a great solution on the long term.
Anyway glossary are a dictionnary topic, so this topic may really feed
the wiktionary future brainstorm page.
> * Status quo: We keep the current glossaries as they are, even if
> overlap and duplicate work. We'll manage.
> * Wikidata: If Wikidata could be used to host terms and definitions
> (in various languages), and wikis could pull this data using
> templates/Lua, it would be a sane way to reduce duplication, while
> still allowing local wikis to complement it with their own terms. For
> example, "administrator" is a generic term across Wikimedia sites
> (even MediaWiki sites), so it would go into the general glossary
> repository on Wikidata; but "DYK" could be local to the English
> Wikipedia. With proper templates, the integration between remote and
> local terms could be seamless. It seems to me, however, that this
> would require significant development work.
> * Google custom search: Waldir recently used Google Custom Search to
> created a search tool to find technical information across many pages
> and sites where information is currently fragmented:
> . We could set up a similar tool (or a floss alternative) that would
> include all glossaries. By advertising the tool prominently on
> existing glossary pages (so that users know it exists), this could
> allow us to curate more specific glossaries, while keeping them all
> searchable with one tool.
> Right now, I'm inclined to go with the "custom search" solution,
> because it looks like the easiest and fastest to implement, while
> reducing maintenance costs and remaining flexible. That said, I'd
> to hear feedback and opinions about this before implementing
> On Tue, Nov 20, 2012 at 7:55 PM, Guillaume Paumier
> <gpaumier at wikimedia.org> wrote:
>> The use of jargon, acronyms and other abbreviations throughout the
>> Wikimedia movement is a major source of communication issues, and
>> barriers to comprehension and involvement.
>> The recent thread on this list about "What is Product?" is an
>> of this, as are initialisms that have long been known to be a
>> for Wikipedia newcomers.
>> A way to bridge people and communities with different vocabularies
>> to write and maintain a glossary that explains jargon in plain
>> terms. We've been lacking a good and up-to-date glossary for
>> "stuff" (Foundation, chapter, movement, technology, etc.).
>> Therefore, I've started to clean up and expand the outdated Glossary
>> on meta, but it's a lot of work, and I don't have all the answers
>> myself either. I'll continue to work on it, but I'd love to get some
>> help on this and to make it a collaborative effort.
>> If you have a few minutes to spare, please consider helping your
>> (current and future) fellow Wikimedians by writing a few definitions
>> if there are terms that you can explain in plain English. Additions
>> new terms are much welcome as well:
>> Some caveats:
>> * As part of my work, I'm mostly interested in a glossary from a
>> technical perspective, so the list currently has a technical bias.
>> hoping that by sending this message to a wider audience, people from
>> the whole movement will contribute to the glossary and balance it
>> * Also, I've started to clean up the glossary, but it still contains
>> dated terms and definitions from a few years ago (like the FundCom),
>> so boldly edit/remove obsolete content.
More information about the Wikimedia-l