[Foundation-l] Fwd: NYTimes.com: African Languages Grow as a Wikipedia Pr...
Gerard Meijssen
gerard.meijssen at gmail.com
Sun Aug 27 22:12:06 UTC 2006
daniwo59 at aol.com wrote:
> I have a lot of sympathy and fondness for African languages. However, I
> think the attitude we are taking is paternalistic. The same problems exist for
> languages in many other corners of the world. Identifying this issue as uniquely
> "African" is paternalistic and, quite frankly, a tad racist. Why do we not
> make the same efforts for Khmer (the official language of Cambodia, 66
> articles), Burmese (the official language of Myanmar, with 32 million speakers, and
> just 66 articles), or Assamese (an official language of India with 20
> million speakers and only 6 articles)?
>
> So, for starters, I would like to suggest that we replace the term "African
> languages" with "languages in developing regions." Speakers of Pashto, Tajik,
> and Malayalam stand to benefit from a strong Wikipedia just as much as the
> speakers of Swahili.
>
> Danny
Hoi,
For your information, I am on record that I need MediaWiki developers
who speak a mothertongue that is part of different language families. I
need this because http://wiktionaryz.org , intends to have all words of
all languages and support all languages with a localised User Interface.
As you may remember, the original goal of WZ is to be able to include
all the information that is contained in the existing Wiktionary
projects but have all the data in one database.
As you may know, and Danny certainly does, I am actively looking for
partners to make this happen. Africa is different in many ways from
Asia. It has problems of its own and one of the problems from an
Internet pov is the isolation of the individual countries. Traffic from
many African countries to other African countries go via Europe or
America. The ISP's have to pay for receiving content from abroad the
result is an abysmal price structure and poor service.
I have contacts both in Asia and in Africa and I am looking for the
localisation of MediaWiki. It helps WiktionaryZ as it helps all the
MediaWiki projects. There is nothing paternalistic in it; I do it for my
own reasons. I hope to create a win-win situation by making sure that
the benefits are evenly divided. When at this moment more attention is
given to the unique problems of the African wiki, it has more to do that
at this moment the focus is on African languages rather than on Asian
languages. The Asian languages as a whole do much better than the
African languages anyway.
My ambition is to localise MediaWiki for ALL languages from Ghana,
Nigeria, India, Australia.. I know it is likely I will only achieve this
for the major languages as a start, but it is good to be clear about
ambitions. My ambition is to have all the languages of Australia and all
the other languages as well. We already have portals for the Australian
languages, it is unlikely that they will do well, then again most of the
people who spoke many of these languages are gone. Australia is not a
developing region without Internet infrastructure. Australians just seem
not to have an interest for their indigenous languages.
It is imho wrong to call it languages in developing regions, it is not
that simple and the article cited is about Wikipedia in its African
settings.
PS At WiktionaryZ we now support Serbian, Thai and Ido, all in all some
40 languages and we have almost 500 people who signed on to the project.
I do not know how many Expressions or DefinedMeanings we have. :)
Thanks,
GerardM
More information about the wikimedia-l
mailing list