[Foundation-l] Meta main page

Béria Lima berialima at gmail.com
Thu Sep 29 09:37:33 UTC 2011


M. Williamson, the only way to see the Main Page in other language is log
in, going to http://translatewiki.net/wiki/Special:Preferences and change it
to Spanish (which I'm guessing is your native language).

As a IP is impossible (at least for me) and before someone complain: Yes,
I'm sure my IP is identified as been Portuguese.
_____
*Béria Lima*
<http://wikimedia.pt/>(351) 925 171 484

*Imagine um mundo onde é dada a qualquer pessoa a possibilidade de ter livre
acesso ao somatório de todo o conhecimento humano. É isso o que estamos a
fazer <http://wikimediafoundation.org/wiki/Nossos_projetos>.*


On 29 September 2011 10:28, M. Williamson <node.ue em gmail.com> wrote:

> Yes, my browser language is Spanish and I got the page in English. Also, in
> response to Gerard's comment: "Obviously, you can select any language you
> like." - well, where? Where is the language selector? I don't see it
> anywhere. There doesn't appear to be a language list, a selector, a button
> or anything like that...
>
>
> 2011/9/29 Béria Lima <berialima em gmail.com>
>
> > >
> > > *Easy.. we recognise where someone is coming from ... check the browser
> > > language and dependend on all this we serve what is likely a good
> match.
> > > *
> >
> >
> > No it doesn't. I live in Portugal and my Firefox and my Opera are in
> > Portuguese and - If I don't log in - they only show me the English
> version
> > of Main Page. If I do log in, I see the Portuguese one because my
> language
> > -
> > In Special:Preferences - is Portuguese.
> > _____
> > *Béria Lima*
> > <http://wikimedia.pt/>(351) 925 171 484
> >
> > *Imagine um mundo onde é dada a qualquer pessoa a possibilidade de ter
> > livre
> > acesso ao somatório de todo o conhecimento humano. É isso o que estamos a
> > fazer <http://wikimediafoundation.org/wiki/Nossos_projetos>.*
> >
> >
> > On 29 September 2011 05:23, Gerard Meijssen <gerard.meijssen em gmail.com
> > >wrote:
> >
> > > Hoi,
> > > Easy.. we recognise where someone is coming from ... check the browser
> > > language and dependend on all this we serve what is likely a good
> match.
> > > Thanks,
> > >       GerardM
> > >
> > > 2011/9/28 M. Williamson <node.ue em gmail.com>
> > >
> > > > Translatewiki.net doesn't seem to be much more usable to people who
> > don't
> > > > speak English, coming at it from the front page. Imagine you don't
> > speak
> > > > English, how do you suppose you go from http://translatewiki.net/ to
> a
> > > > page
> > > > with instructions or content in your language? One needs at least
> > > > rudimentary English skills to be able to figure it out, which is an
> > > > unsatisfactory solution for what is supposed to be an international
> > > > project.
> > > >
> > > >
> > > > 2011/9/28 Gerard Meijssen <gerard.meijssen em gmail.com>
> > > >
> > > > > Hoi,
> > > > > The main page at translatewiki.net is not less complicated imho.
> > > > However,
> > > > > it
> > > > > has been localised and we know quite precisely what the state of
> the
> > > > > translations is. We can pinpoint precisely what needs doing.
> > > > > Thanks,
> > > > >      GerardM
> > > > >
> > > > > 2011/9/27 とある白い猫 <to.aru.shiroi.neko em gmail.com>
> > > > >
> > > > > > http://meta.wikimedia.org/wiki/Main_Page/Template/de
> > > > > > http://meta.wikimedia.org/wiki/Main_Page/Template/en
> > > > > > http://meta.wikimedia.org/wiki/Main_Page/Template/es
> > > > > >
> > > > > > Few examples of the new meta main page in its templated form
> which
> > > > allows
> > > > > > easier translation. Most translations are greatly outdated
> > > > unfortunately
> > > > > > making them essentially useless. A divide and conquer strategy
> was
> > > > > applied.
> > > > > >
> > > > > >  -- とある白い猫  (To Aru Shiroi Neko)
> > > > > >
> > > > > >
> > > > > > 2011/9/27 とある白い猫 <to.aru.shiroi.neko em gmail.com>
> > > > > >
> > > > > > > Oh, I was proposing something simpler than what I had on my
> > commons
> > > > > > > userpage. Consider something like
> > > > > > > http://commons.wikimedia.org/wiki/User:White_Cat/Gen v
> > > > > > > http://commons.wikimedia.org/wiki/User:White_Cat/de
> > > > > > > Translators only /care/ about the text rather than the style
> > issues
> > > > and
> > > > > > > etc. It is difficult enough finding people who can translate
> but
> > > > > > expecting
> > > > > > > them to understand complex use of html, templates and etc is
> just
> > > too
> > > > > > much.
> > > > > > >
> > > > > > > The feature you mentioned would indeed be a positive thing to
> > keep
> > > > > these
> > > > > > > pages up to date. We could also have generic translations. For
> > > > example
> > > > > we
> > > > > > > expect steward elections frequently, likewise we expect a
> > >  wikimania
> > > > > each
> > > > > > > year. It would only make sense if these "current events" are
> > > > templated
> > > > > on
> > > > > > > their own.
> > > > > > >
> > > > > > >   -- とある白い猫  (To Aru Shiroi Neko)
> > > > > > >
> > > > > > >
> > > > > > > 2011/9/27 Mono mium <monomium em gmail.com>
> > > > > > >
> > > > > > >> Might make sense.
> > > > > > >>
> > > > > > >> 2011/9/26 とある白い猫 <to.aru.shiroi.neko em gmail.com>
> > > > > > >>
> > > > > > >> > Meta main page seems to be not very multi-lingual because it
> > > > appears
> > > > > > to
> > > > > > >> be
> > > > > > >> > difficult to update. Each translation is more or less
> outdated
> > > and
> > > > > > often
> > > > > > >> > with an outdated/older style. I propose a template structure
> > > where
> > > > > > style
> > > > > > >> > info is "removed" into a template and translations only deal
> > > with
> > > > > > words.
> > > > > > >> >
> > > > > > >> > Feel free to comment at:
> > > > > > >> > http://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Main_Page#Templates
> > > > > > >> >
> > > > > > >> >  -- とある白い猫  (To Aru Shiroi Neko)
> > > > > > >> > _______________________________________________
> > > > > > >> > foundation-l mailing list
> > > > > > >> > foundation-l em lists.wikimedia.org
> > > > > > >> > Unsubscribe:
> > > > > > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
> > > > > > >> >
> > > > > > >> _______________________________________________
> > > > > > >> foundation-l mailing list
> > > > > > >> foundation-l em lists.wikimedia.org
> > > > > > >> Unsubscribe:
> > > > > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
> > > > > > >>
> > > > > > >
> > > > > > >
> > > > > > _______________________________________________
> > > > > > foundation-l mailing list
> > > > > > foundation-l em lists.wikimedia.org
> > > > > > Unsubscribe:
> > > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
> > > > > >
> > > > > _______________________________________________
> > > > > foundation-l mailing list
> > > > > foundation-l em lists.wikimedia.org
> > > > > Unsubscribe:
> > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
> > > > >
> > > > _______________________________________________
> > > > foundation-l mailing list
> > > > foundation-l em lists.wikimedia.org
> > > > Unsubscribe:
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
> > > >
> > > _______________________________________________
> > > foundation-l mailing list
> > > foundation-l em lists.wikimedia.org
> > > Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
> > >
> > _______________________________________________
> > foundation-l mailing list
> > foundation-l em lists.wikimedia.org
> > Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
> >
> _______________________________________________
> foundation-l mailing list
> foundation-l em lists.wikimedia.org
> Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
>


More information about the foundation-l mailing list