[Foundation-l] help openstreetmap to translate their license ...

Tomasz Ganicz polimerek at gmail.com
Mon Aug 22 08:34:47 UTC 2011


2011/8/22 Gerard Meijssen <gerard.meijssen at gmail.com>:
> Hoi,
> Much of OpenStreetMap is localised at translatewiki.net ... A license can be
> translated as well. Given that OSM is already done at twn, it is just
> another addition.

Yess.. but legal code should rather be translated by professional
lawyer or at least revised and accepted. Otherwise the translated text
is worth nothing from legal POV.

-- 
Tomek "Polimerek" Ganicz
http://pl.wikimedia.org/wiki/User:Polimerek
http://www.ganicz.pl/poli/
http://www.cbmm.lodz.pl/work.php?id=29&title=tomasz-ganicz



More information about the foundation-l mailing list