[Foundation-l] help openstreetmap to translate their license ...

Gerard Meijssen gerard.meijssen at gmail.com
Mon Aug 22 07:52:37 UTC 2011


Hoi,
Much of OpenStreetMap is localised at translatewiki.net ... A license can be
translated as well. Given that OSM is already done at twn, it is just
another addition.
Thanks,
      GerardM

On 22 August 2011 00:30, rupert THURNER <rupert.thurner at gmail.com> wrote:

> hi,
>
> openstreetmap tries to switch to a new license:
> http://opendatacommons.org/licenses/odbl/
>
> one of the disadvantages of the license is that it does not exist e.g. in
> german. what is the best strategy to get it in german as well? i am asking
> because in switzerland 1% of the swiss osm data was provided by one
> wikipedian who happened to also be mapper who was not able to agree to the
> license for a very long time. just before the zürich meetup on saturday he
> finally agreed. at the meetup he made clear that not having the license in
> german was one of the main obstacles that he did not agree for so long.
>
> if a mapper does not agree to the license change this would mean that his
> data gets deleted (but i do not know if osm has a deadline for the license
> change ...). deleting somebody's data in osm can be tricky as one has to
> delete work of others as well which builds up on this persons changes. an
> example is a street which got entered, and others adding details to it.
>
> does wikimedia have some community which might be helpful with such an
> issue?
>
> rupert.
> _______________________________________________
> foundation-l mailing list
> foundation-l at lists.wikimedia.org
> Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
>


More information about the foundation-l mailing list