[Foundation-l] Google Translate now assists with humantranslations of Wikipedia articles
Brian
Brian.Mingus at colorado.edu
Wed Jun 10 17:01:32 UTC 2009
I would just like to point out that every single critic has ignored the
premise that I started this thread with:
"This is a great example of machines helping people help machines help
people."
On Wed, Jun 10, 2009 at 10:53 AM, Ray Saintonge <saintonge at telus.net> wrote:
> Bennó wrote:
> > Let me agree with it completely (out of the shadow ;). This feature's aim
> is
> > obviously to help understand totally "alien" texts to a certain [at least
> > minimal?] extent. This whole thing has absolutely nothing to do with
> > 'translation/interpretation' in it's proper sense. It's a pair of
> crutches
> > for those, who are otherwise helpless. ;)
> >
> >
> Sure, but even with 90% accuracy (which is still very low) one needs to
> remain aware of the limitations of machine translation. Seeing it as a
> crutch is a healthy approach. What needs to be discouraged is the
> dangerous techno-pop attitude that there is a machine solution for every
> situation, and that machines can find the magic substitute for common
> sense.
>
> Ec
>
> _______________________________________________
> foundation-l mailing list
> foundation-l at lists.wikimedia.org
> Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
>
More information about the foundation-l
mailing list