[Foundation-l] A heads up

Tim Landscheidt tim at tim-landscheidt.de
Wed Jul 15 21:21:38 UTC 2009


I wrote:

>> [...]
>> I got another, loosely idea: Could we use the language templates in
>> the descriptions to build a "missing matrix" of translations, for
>> translators? I speak English and German; I would like to see images
>> that only have a German description, and translate it to English. A
>> special site (toolserver?) could show me the image and the German
>> description, I enter the English one in a text box, and go to a page
>> with everything prepared for me, just click save and be done.

> Go ahead: Toolserver's Templatetiger database has - though
> rather raw - data for Commons (cf.
> <URI:http://toolserver.org/~kolossos/templatetiger/tt-table4.php?template=Information&lang=commonswiki&where=&is=>).
> Problems I see:

> - Tagging those pictures where the language of the descrip-
>   tion is not specified (cf. [[File:Quail1.PNG]] (English)
>   vs. [[File:Helsinkitram.jpg]] ((probably :-)) German).
> - Dealing with all the pictures that do not use
>   {{Information}}.

BTW, it would be awesome for traceability if this transla-
tion thingy (and similar Toolserver tools like the Interwi-
ki-Link-Checker) could execute those edits using the login
credentials of the user who supplied the translation. (Yes,
that's a bad idea if interpreted as written - I'm thinking
of some JavaScript gadget that fires up an edit window for a
random page from the hidden [[Category:Needs Language Tag-
ging]] or [[Category:Has German and needs English Transla-
tion]] followed by another gadget that positions the cursor
in the sourcecode field accordingly and presets the summary
line with "Added English translation.".)

Tim




More information about the foundation-l mailing list