[Foundation-l] translation and the GFDL

Ray Saintonge saintonge at telus.net
Mon Jul 2 00:27:53 UTC 2007


geni wrote:

>An issue on commons and various non english wikis.
>
>First it is only legal to translate the GFDL if you add:
>
>"This is an unofficial translation of the GNU General Public License
>into language. It was not published by the Free Software Foundation,
>and does not legally state the distribution terms for software that
>uses the GNU GPL—only the original English text of the GNU GPL does
>that. However, we hope that this translation will help language
>speakers understand the GNU GPL better."
>
>At the top.
>
>Secondly it needs to be made clear at all times that it is the en
>version that is legally binding.
>
That doesn't help in a country which requires that disputes be argued in 
the language of that country with contractual texts in that language.

Ec




More information about the foundation-l mailing list