Thanks, Andrew!
On Apr 6, 2015, at 3:14 PM, Andrew Sherman asherman@wikimedia.org wrote:
Hello Everyone,
We have just published "How content translation improved my wiki edits" to the blog. URL:
https://blog.wikimedia.org/2015/04/06/content-translation-improved-my-edits/ https://blog.wikimedia.org/2015/04/06/content-translation-improved-my-edits/
Thanks to Alex and Runa for helping write and edit this post with us.
Below are some proposed social media messages. Please tweak as needed.
Twitter (@wikimedia/@wikipedia):
I recommend this for Twitter:
How the content translation tool improved wiki edits on Catalan Wikipedia https://blog.wikimedia.org/2015/04/06/content-translation-improved-my-edits/
•The Catalan Wikimedia Chapter strives for digital language advocation.
•The content translation tool has helped Catalan Wikimedia translate articles from Spanish to Catalan.
Facebook/Google+
… and this for FB / G+:
How content translation improved my wiki edits: The new Content Translation tool has made it a lot easier for Catalan Wikimedians to convert articles to and from different languages. https://blog.wikimedia.org/2015/04/06/content-translation-improved-my-edits/
•The new content translation tool has resulted in great progress on Wikipedia. The Catalan Wikimedia chapter has been using the tool to translate Wikipedia articles from Spanish to Catalan. Luckily a large majority of Catalan speakers are bilingual. Translation from Spanish to Catalan has been a popular decision amongst the editors.
Thanks,
-- Andrew Sherman Digital Communications | Wikimedia Foundation
E: asherman@wikimedia.org mailto:asherman@wikimedia.org WMF: ASherman (WMF) https://meta.wikimedia.org/wiki/User:ASherman_(WMF) _______________________________________________ Social-media mailing list Social-media@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/social-media