Revision: 5840
Author: mfarag
Date: 2008-08-23 22:29:55 +0000 (Sat, 23 Aug 2008)
Log Message:
-----------
Add/Update Arabic (ar) translation
Modified Paths:
--------------
trunk/pywikipedia/CONTENTS
trunk/pywikipedia/followlive.py
trunk/pywikipedia/piper.py
trunk/pywikipedia/redirect.py
trunk/pywikipedia/solve_disambiguation.py
Modified: trunk/pywikipedia/CONTENTS
===================================================================
--- trunk/pywikipedia/CONTENTS 2008-08-23 21:23:09 UTC (rev 5839)
+++ trunk/pywikipedia/CONTENTS 2008-08-23 22:29:55 UTC (rev 5840)
@@ -50,7 +50,7 @@
them. If the article is too short, a menu will let you
easily add a template.
get.py : Script to gets a page and writes its contents to standard
output.
-login.py : Log in to an account on your "home" wikipedia.
+login.py : Log in to an account on your "home" Wikipedia.
splitwarning.py : split an interwiki.log file into warning files for each
separate language. suggestion: Zip the created files up,
put them somewhere on the internet, and send an
@@ -101,7 +101,7 @@
inline_images.py : This bot looks for images that are linked inline (i.e., they
are hosted from an external server and hotlinked).
interwiki.py : A robot to check interwiki links on all pages (or
- a range of pages) of a wikipedia.
+ a range of pages) of a Wikipedia.
interwiki_graph.py : Possible create graph with interwiki.py.
imageharvest.py : Bot for getting multiple images from an external site.
isbn.py : Bot for converts all ISBN-10 codes to the ISBN-13 format.
@@ -150,7 +150,7 @@
us-states.py : A robot to add redirects to cities for US state
abbreviations.
warnfile.py : A robot that parses a warning file created by
- interwiki.py on another wikipedia language,
+ interwiki.py on another Wikipedia language,
and implements the suggested changes without
verifying them.
weblinkchecker.py : Check if external links are still working.
Modified: trunk/pywikipedia/followlive.py
===================================================================
--- trunk/pywikipedia/followlive.py 2008-08-23 21:23:09 UTC (rev 5839)
+++ trunk/pywikipedia/followlive.py 2008-08-23 22:29:55 UTC (rev 5840)
@@ -311,6 +311,7 @@
# Message used when blanking an article
blanking = {
+ 'ar': u'تم الإفراغ، المحتوى كان "%s"',
'en': u'blanked, content was "%s"',
'fr': u'blanchit, le contenu était "%s"',
'he': u'רוקן, תוכן היה "%s"',
Modified: trunk/pywikipedia/piper.py
===================================================================
--- trunk/pywikipedia/piper.py 2008-08-23 21:23:09 UTC (rev 5839)
+++ trunk/pywikipedia/piper.py 2008-08-23 22:29:55 UTC (rev 5840)
@@ -53,7 +53,7 @@
# NOTE: Put a good description here, and add translations, if possible!
msg = {
'en': u'Robot: Piping the article text through %s',
- 'ar': u'روبوت: بيبنج نص المقال من خلال %s',
+ 'ar': u'روبوت: استبدال نص المقال من خلال %s',
'is': u'Vélmenni: Pípa texta síðunnar í gegnum %s'
}
Modified: trunk/pywikipedia/redirect.py
===================================================================
--- trunk/pywikipedia/redirect.py 2008-08-23 21:23:09 UTC (rev 5839)
+++ trunk/pywikipedia/redirect.py 2008-08-23 22:29:55 UTC (rev 5840)
@@ -47,11 +47,11 @@
# Summary message for fixing double redirects
msg_double={
- 'en': u'Robot: Fixing double redirect',
'ar': u'روبوت: تصليح تحويلة مزدوجة',
'bat-smg': u'Robots: Taisuoms dvėgobs paradresavėms',
'br': u'Kempennet adkas doubl gant robot',
'de': u'Bot: Korrigiere doppelten Redirect',
+ 'en': u'Robot: Fixing double redirect',
'es': u'Robot: Arreglando doble redirección',
'fa': u'ربات:اصلاح تغییر مسیر دوتایی',
'fi': u'Botti korjasi kaksinkertaisen ohjauksen',
@@ -88,8 +88,8 @@
# Reason for deleting broken redirects
reason_broken={
'ar': u'روبوت: هدف التحويلة غير موجود',
+ 'de': u'Bot: Weiterleitungsziel existiert nicht',
'en': u'Robot: Redirect target doesn\'t exist',
- 'de': u'Bot: Weiterleitungsziel existiert nicht',
'es': u'Robot: La página a la que redirige no existe',
'fa': u'ربات:تغییرمسیر مقصد ندارد',
'fi': u'Botti: Ohjauksen kohdesivua ei ole olemassa',
@@ -117,6 +117,7 @@
#Summary message for put broken redirect to speedy delete
sd_tagging_sum = {
+ 'ar': u'روبوت: وسم للحذف السريع',
'en': u'Robot: Tagging for speedy deletion',
'ja': u'ロボットによる:迷子のリダイレクトを即時削除へ',
'zh':u'機器人: 將損壞的重定向提報快速刪除',
@@ -124,6 +125,7 @@
#put deletion template
sd_template = {
+ 'ar':u'{{شطب|تحويلة مكسورة}}',
'en':u'{{db-r1}}',
'ja':u'{{即時削除|壊れたリダイレクト}}',
'zh':u'{{delete|R1}}',
Modified: trunk/pywikipedia/solve_disambiguation.py
===================================================================
--- trunk/pywikipedia/solve_disambiguation.py 2008-08-23 21:23:09 UTC (rev 5839)
+++ trunk/pywikipedia/solve_disambiguation.py 2008-08-23 22:29:55 UTC (rev 5840)
@@ -177,6 +177,7 @@
# Summary message to (unknown)
unknown_msg = {
+ 'ar' : u'(غير معروف)',
'en' : u'(unknown)',
'fi' : u'(tuntematon)',
'hu' : u'(ismeretlen)',