Some people may want to create their own Chinese words to represent the
meaning of these foreign words. In fact many of the Chinese words are
created in translating foreign words. However in recent decades the various
countries are creating their individual Chinese words for even the same
foreign word and this is causing confusion. I suggest putting some limit on
these new creations, or at least, when one thinks his new word might not be
readily understood by other users, he should note down the original word.
--- Mark Williamson <node.ue(a)gmail.com> からのメッセージ:
In addition there was the old practice in Japanese of
writing a
neologism descriptively in Chinese characters, and writing the
pronunciation (usually from English or French) right above it.
This was done with "denwa", which is interesting because people often
just read it as "denwa" instead of reading the phonetic guide
"terehon", whereas in other cases people always stuck to the phonetic
reading so now there are sets of kanji for new words which do not fit
with their readings. (however, this has fallen out of favor so people
usually use katakana for such loanwords instead)
Mark
On Mon, 28 Feb 2005 16:16:04 -0800 (PST), Felix Wan
<felixwiki(a)earthsphere.org> wrote:
On Mon, February 28, 2005 3:03 pm, David Gerard
said:
So would this be created before or after a Cantonese wikipedia?
I hope that Classical Chinese Wikipedia is more accepted, and I
don't
mind if it is created before the Cantonese
Wikipedia. I hope that
we
can consider the merits of a Classical Chinese
Wikipedia
seperately,
unaffected by the emotion surrounding Chinese
regional speeches.
On Mon, February 28, 2005 2:12 am, abc_root said:
>
> I would like to request a new Wikipedia for classical Chinese or
> kanbun( テヲツシツ「テヲ窶凪。/テヲ窶凪。ティツィ竄ャテヲ窶凪。)
which is the standard form of Chinese
for
> about two thousand years and was used
throughout East Asia as the
> formal form of writing. Its importance in East Asia is like that
of
> Latin in Europe. Now that Wikipedias are
running or being started
> for many of the languages in East Asia, it seems that the
language
> which is the backbone of these languages
should also have a
place.
I
find that an interesting idea and will support it. I am just not
sure how many people are fluent enough in Classical Chinese to
maintain the site.
> One problem that might be encountered in writing articles for
kanbun
> wikipedia is how the foreign loanwords (e.g.
from English) should
be
> phonetically transcribed when there is no
corresponding word in
kanbun
> itself. If they are transcribed using kanji
(Chinese characters),
there
> is the question of which language should be
used to read the
kanji.
> Here I suggest using an alphabet system of
East Asia (e.g.
Japanese
> kana or Korean hangul, or Taiwanese chu-yin)
for the
transcription and
> also note the original word in English (or
any other language of
origin
> or the roman transcription if the language
is not written in
roman
> alphabet). This allows kanbun users speaking
different languages
to
know the
original foreign word.
I have different ideas for loanwords. If the loanword is a proper
noun,
and do not have a historical transcription, we
could be better off
to
leave it in its original form. (or roman
transcription?)
If the loanword is a common noun that has a meaning, the way
Classical
Chinese should work is to coin a word that
expresses its meaning.
Japanese speakers did a good job in coining "keisai" for economics
and
"denwa" for telephone, and those terms
were well accepted by
Chinese
speakers. However, newer terms are usually
phonetically
transliterated
in katakana, which in my opinion is a little bit
lazy. Many
translations
in modern Chinese follow that same principle of
Classical Chinese.
We
may pick from those that convey the meaning, not
just the sound.
Felix Wan
_______________________________________________
Wikipedia-l mailing list
Wikipedia-l(a)Wikimedia.org
http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikipedia-l
_______________________________________________
Wikipedia-l mailing list
Wikipedia-l(a)Wikimedia.org
http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikipedia-l