ترجمتي:
تخيل عالماً بوسع كل شخص فيه النفاذ المجاني والحر إلى حصيلة المعرفة
الإنسانية.
وشكرا يا مشيرة
2010/10/25 Moushira Elamrawy <moushirah(a)gmail.com>
مرحبا
تحتاج الترجمة العربية الحالية للافتة جمع التبرعات للتعديل، رجاء اختر ما
تراه
مناسبا اأو اقترح ترجمة بديلة. شكرا
http://wikimediafoundation.org/wiki/Appeal2/ar
النص: "*Imagine a world in which every single person on the planet has
free
access to the sum of all human knowledge*"
الترجمة الحالية: *تخيل لو أن كل إنسان على وجه الأرض تمكن من أن يتشارك في
الوصول الحر والتام لجميع المعارف الإنسانية*
الترجمات المقترحة:
*تخيل عالما حيث كل إنسان على وجه الأرض لديه حرية الوصول لمحصلة المعارف
الإنسانية
تخيل عالما حيث محصلة كل المعارف الإنسانية متاحة لكل إنسان على وجة الأرض
تخيل عالما حيث يتمكن كل إنسان على وجه الأرض من الوصول لكل المعارف
الإنسانية
شخصيا تعجبني الثانية..
في انتظار مقترحاتكم
شكرا
مشيرة
*
_______________________________________________
Wikiar-l mailing list
http://ar.wikipedia.org
Wikiar-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiar-l
--
Bassem JARKAS
_______________________________________________
Wikiar-l mailing list
http://ar.wikipedia.org
Wikiar-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiar-l