On Mon, May 05, 2014 at 12:13:48PM -0700, Erik Moeller wrote:
Quick gut feel answer - IMO it should be localized in
local, monolingual
project invocations of media viewer (dewiki, frwiki, etc.) and canonical on
multilingual wikis (Meta, Commons). If you're in dewiki and frwiki and copy
wikitext, you'll most likely want to use it on that wiki, and the common
expectation is to use the localized namespace prefix. If you're doing
cross-wiki work, you can either go to Commons or adapt the namespace
prefix. Optimize for the common case.
There's a problem: How do we know where the multi-lingual wikis are?
Commons siteinfo [0] returns lang="en" which would give us the
"right"
result technically, but not for the right reasons (which is a red flag
to me, especially when a likely answer is "special-case Commons", which
Erik should know I hate doing)
Using English in the wikitext may make things slightly more confusing
for some users, but it will make it way less confusing for anyone doing
cross-wiki work. Not being able to recognize the string "File:" as an
image transclusion is bad, but your image transclusion not working at
all is even worse.
In the Mystical Future, VE will handle it all transparently anyway. Let's
just make it *work*, then let VE make it easier on editors.
[0]
http://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=query&prop=revisions&…
--
Mark Holmquist
Software Engineer, Multimedia
Wikimedia Foundation
mtraceur(a)member.fsf.org
https://wikimediafoundation.org/wiki/User:MHolmquist