[Wikipl-l] Polskie tłumaczenie warunków stosowania
Tomasz Ganicz
polimerek w gmail.com
Pon, 16 Lis 2009, 13:44:30 UTC
W dniu 16 listopada 2009 12:18 użytkownik Marcin Cieslak
<saper w saper.info> napisał:
> Dnia 15.11.2009 Dorozynski Janusz <dorozynskij w wampnm.webd.pl> napisał/a:
>> Witam!
>>
>> Napisał do mnie Paweł Kaganer z ruwiki z informacja, że brak jest
>> polskiego tłumaczenia nowego tekstu warunków stosowania
>>
>> http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMF/Terms_of_Use/en
>>
>> Trzeba by to pilnie przetłumaczyć, nie ma tego dużo. Kto się podejmie? Piszę
>> też na TO.
>
>
> A to są te nowe po tym bałaganie z licencjami?
>
Tak, to są te nowe. Ja miałem wątpliwości czy to jest sens tłumaczyć,
bo err... jest ten tekst zagmatwany i nie do końca, err.. logiczny :-)
No ale jednak zrobiłem to tłumaczenie i czekam na proofreading:
http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMF/Terms_of_Use/pl
--
Tomek "Polimerek" Ganicz
http://pl.wikimedia.org/wiki/User:Polimerek
http://www.ganicz.pl/poli/
http://www.ptchem.lodz.pl/en/TomaszGanicz.html
Więcej informacji o liście dyskusyjnej WikiPL-l