[Wikipl-l] Licencja GFDL: niedoróba

A_Bach a_bach w poczta.onet.pl
Śro, 16 Sie 2006, 21:04:57 UTC


On Wed, 16 Aug 2006 21:07:28 +0200  wrote:

> A_Bach wrote:
> 
> >Plus kwestia, że tłumaczenia nie są oficialne. Czyli _musi_ być wersja orginalna.

> Ale brak wersji polskiej skutkuje chyba też tym że jeśli ktoś złamie 
> licencję ale udowodni w sądzie że nie zna angielskiego to nie można go 
> ukarać (nie znam się na tym ale słyszałem o czymś takim w przypadku 
> angielskich licencji).
Jakaś głupota. Nieznajomość prawa nie zwalnia z jego przestrzegania. Nieznajomość licencji (jej treści) nie zwalnia z jej przestrzegania również.

Licencja GFDL wymaga by dzieła na tej licencji były rozpowszechnianie razem z jej pełną (i oficjalną) wersją, a więc z wersją angielską. Więc o co chodzi? My możemy dodatkowo dać linki do tłumaczeń, ale tylko dodatkowo. Link do pełnej wersji orginalnej a więc o ang. musi być.

A_Bach



Więcej informacji o liście dyskusyjnej WikiPL-l