[Wikipl-l] Licencja GFDL: niedoróba
A_Bach
a_bach w poczta.onet.pl
Śro, 16 Sie 2006, 21:04:57 UTC
On Wed, 16 Aug 2006 21:07:28 +0200 wrote:
> A_Bach wrote:
>
> >Plus kwestia, że tłumaczenia nie są oficialne. Czyli _musi_ być wersja orginalna.
> Ale brak wersji polskiej skutkuje chyba też tym że jeśli ktoś złamie
> licencję ale udowodni w sądzie że nie zna angielskiego to nie można go
> ukarać (nie znam się na tym ale słyszałem o czymś takim w przypadku
> angielskich licencji).
Jakaś głupota. Nieznajomość prawa nie zwalnia z jego przestrzegania. Nieznajomość licencji (jej treści) nie zwalnia z jej przestrzegania również.
Licencja GFDL wymaga by dzieła na tej licencji były rozpowszechnianie razem z jej pełną (i oficjalną) wersją, a więc z wersją angielską. Więc o co chodzi? My możemy dodatkowo dać linki do tłumaczeń, ale tylko dodatkowo. Link do pełnej wersji orginalnej a więc o ang. musi być.
A_Bach
Więcej informacji o liście dyskusyjnej WikiPL-l