[Wikipl-l] ibn

Olaf Matyja olaf w ipipan.waw.pl
Pon, 8 Mar 2004, 13:47:38 UTC


Youandme ewidentnie ma rację ! Nie wiem czy jest sens wspierać autorytet
profesora arabistyki stronami z internetu, ale spróbuję:

http://mec.sas.upenn.edu/marhaba/arabnames.htm:
You may also hear the words Abu, Umm, Ibn, or Bint in people's names.  Abu
means father, Umm means mother, Ibn means son, and Bint means daughter.  So
if a man is named Muammad, you would call his father Abu Muammad and his
mother Umm Muammad.  You would call his son Ibn Muammad, and his daughter is
Bint Muammad.

http://faculty.juniata.edu/tuten/islamic/names.html ibn: means "son of."

http://www.rootsweb.com/~sauwgw/Familytree.htm Ibn means son of

http://www.garnersclassics.com/q13th.htm "Ibn" means "son of".

www.touregypt.net/featurestories/itulun.htm "Ibn" means "son of".

Chyba wystarczy.

Olaf

----- Original Message -----
From: "Youandme" <wikipedia w wp.pl>
To: "Polish Wikipedia mailing list" <wikipl-l w wikipedia.org>
Sent: Monday, March 08, 2004 1:30 PM
Subject: Re: [Wikipl-l] ibn


On 8 Mar 2004 at 12:54, Krzysztof Kopcik wrote:

> Przepraszam za upór ale :
>
> "Sadam ibn Husajn"  nie musi być synem Husajna, nic nie wiemy o imieniu
jego
> ojca
Na podstawie ibn wlasnie mozemy wywnioskowac :)

> lecz na pewno Sadam jest ojcem Husajna,
I nie tylko Husajna :)

> inne następstwa generacyjne.
>
> ibn = mam syna
>
> :) wybaczcie

A ja sie nie zgodze. Bo wedlug slow profesora arabisty:
Hasan Ibn Ahmad to Hasan syn Ahmada
Lajla Bint Ahmad to Lajla corka Ahmada

czyli: ibn = jestem synem
a bint = jestem corka

i dalej:

Ahmad Abu Hasan - Ahmad syn Hasana
a gdy syn staje sie waznym czlonkiem spolecznosci,
jego ojciec z wiekiem przestaje byc rozpoznawany ze swego imienia
i jest nazywany po prostu Abu Hasan czyli ojciec Hasana

Podobnie w przypadku kobiet
Zajnab Umm Lajla - Zajnab matka Lajli
a z wiekiem imie kobiety przechodzi w Umm Lajla czyli matke Lajli

A teraz wrocmy do Saddama
  http://en.wikipedia.org/wiki/Saddam_Hussein
i spojrzmy na jego syna Kusaja
  http://en.wikipedia.org/wiki/Qusay_Hussein
Na tej stronie jego imie brzmi
  Qusay Saddam Hussein al-Tikriti
Co Arabowie w pelnej formie zapisaliby tak
  Qusay ibn Saddam ibn Hussein al-Tikriti
czyli raczej
  Qusay syn Saddama, ktory jest synem Husseina z Tikritu
a nie
  Qusay, ktory ma syna Saddama, ktory ma syna Husseina i jest z Tikritu

Pozdrawiam
Youandme
_______________________________________________
WikiPL-l mailing list
WikiPL-l w Wikipedia.org
http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikipl-l




Więcej informacji o liście dyskusyjnej WikiPL-l