[Wikipedia-l] Central bibliography
Gerard Meijssen
gerard.meijssen at gmail.com
Thu Sep 7 10:10:04 UTC 2006
Lars Aronsson wrote:
> Ray Saintonge wrote:
>
>
>> I don't see where copyright is an issue with this. The Library
>> of Congress is an arm of the United States Congress whose
>> primary purpose is to serve U. S. legislators. That would put
>> its work in the public domain. Is there any reason to believe
>> otherwise?
>>
>
> Why don't I see any downloadable dump of their entire database?
> Providing that would be a great goal for the Wikimedia Foundation.
> Here we're freeing the encyclopedia, news reporting, pictures, and
> why not the library catalog. Just think about being able to
> importing it to MySQL or PostgreSQL on your own computer, and then
> do things like "select count(*)" to find which people translated
> most works from Croatian to Hungarian, and make a [[List of
> translators from Croatian to Hungarian]], so we can make sure we
> have encyclopedia articles for the 50 most active ones.
>
> Currently there is only one entry in
> http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Hungarian_translators
>
> Today I can download the LoC catalog one MARC record at a time
> through a Z39.50 interface. So far, I'm not aware of anyone who
> copied the entire catalog this way and provided it for free
> download. If we had a copy, would the Wikimedia Foundation
> provide it for download? What does the legal councel or
> foundation board say? Do we need a written permission as a legal
> security, or can we simply trust that these U.S. government data
> are in the public domain? Are they in fact U.S. government data,
> or were they licensed from other sources, and under which terms?
>
>
There are benefits in asking nicely.. there are benefits in cooperation.
Needing permission and asking for permission and cooperation makes the
other organisation a party to what we want to achieve. When you select
the translators from Croatian to Hungarian, you get a result where you
want to disambiguate the translators. This is what Wikiauthors will
bring you..
Indeed cooperation is a good thing..
>> Other libraries may have different views concerning their
>> material, but how much of their material is not in the LoC
>> catalogue.
>>
>
> While the LoC catalog is huge in the number of records, and
> providing it for free download would be a great achievement, the
> assumption that it could replace every other library catalog is
> naive. For the example above, the LoC rarely catalogs which
> people translated between which languages. That information (for
> Croatian-Hungarian) is probably only in the catalog of Hungary's
> national library. For Hofstadter's famous "Gödel, Escher, Bach"
> LoC only finds three hits for three English editions, but none of
> this book's many translations to other languages. The German
> national bibliography shows 2 English editions, a dozen German
> printings, and 1 each in Dutch, Danish, and Spanish. The Dutch
> Royal Library lists two English and five Dutch printings, but the
> last one is documented as being the 9th printing, so the catalog
> in fact only covers half of what's been published. Many Dutch
> Wikipedians are likely to own copies of the other printings, and
> could provide the missing information if the database was Wikicat.
> And these are only languages that are close to English and well
> represented at the Library of Congress.
>
> This takes us back to explaining the basics of library &
> information science. We should have a mailing list specialized on
> Wikicat and how to free the bibliography.
>
Indeed cooperation is a sweet thing..
Thanks,
GerardM
More information about the Wikipedia-l
mailing list