[Wikipedia-l] Re: Jimbo interview on NPR Friday?
Ronald Chmara
ron at Opus1.COM
Thu May 26 12:04:12 UTC 2005
On May 26, 2005, at 3:50 AM, Anthere wrote:
> Nod. Most of your arguments are valid to me.
> But, reading them, I thought of asking a question.
>
> > 4. Most Americans live in a very, very large contiguous span of
> > English-speaking regions. There is little or no need for most US
> > citizens to ever speak another language in day to day life. While
> this
> > may or may not be a bad thing, it is a true thing nonetheless, and
> that
> > being the case I'm not surprised if US citizens tend to pay little
> > attention to matters that involve other languages most of the time.
> The
> > same cannot be said so easily of other languages (with a couple of
> > notable exceptions, perhaps): Europe, for instance, consists of a
> large
> > number of countries, many of whom have their own associated languages
> > largely distinct from the languages of their neighbors, and yet much
> of
> > Europe would fit within the borders of one of the larger states in
> the
> > US. This forces a certain amount of multilingual awareness on
> > Europeans, whereas the opposite tends to be true of Americans, pretty
> > much through no fault of their own.
>
>
> Since you are focusing more on an american perspective, though english
> is the only official language in the usa,
Not true. We (the USA) lack an *official* national language. Depending
on the state, 1-5 languages are used. Compare to the EU.
> many more or less recent immigrants only poorly manage english.
>
> When I lived in Arizona, I was in the part of the city most inhabited
> by teachers and students, as it was the city where the university was
> located (Tempe).
I'm a 'zonie too. Down in Tucson, Spanish skills were required where I
grew up.
> However, what was striking is that most of this area was inhabited by
mexican immigrants, some legal and some illegal; and many of them did
not manage english well, or even not at all, as they only recently came
in.
Again, see the EU.
> So, my question is this one, and it is addressed to spanish editors as
> much as english ones. Do you know how much impact the spanish
> wikipedia has amongst spanish speakers in the usa ?
You are creating an artificial separation, based on something trivial
and meaningless as the language used.
> Are they participants amongst rather recently immigrated people ? Do
> you know if there were some articles on wikipedia in spanish speaking
> american press (I suppose there is press in spanish) ? Or radio
> interviews ?
Does it matter?
> I know there are sometimes some little disagreements between the
> spanish editors from Spain and the spanish editors from latine
> american.
Try editing "Cuba".
> Are they some fully spanish editors from USA ? And what is their
> representation in the USA media ?
I think you miss the point. We are dealing with *many* cultures, *many*
languages. The concept of the "chair" can be expressed in thousands of
languages. Omitting one language, or culture's, concept of chair, is
bad.
-Bop
--
Ronin Professional Solutions LLC
4245 NE Alberta Ct.
Portland, OR 97218
678-522-1322/503-282-1370
More information about the Wikipedia-l
mailing list