[Wikipedia-l] Re: multilingualism (was Q1 drive)
Stirling Newberry
stirling.newberry at xigenics.net
Wed Mar 2 18:38:19 UTC 2005
>>
>
> Just now I listened Jimbo's interview by the NPR journalist Brian
> Lehrer
> , who did mention that Wikipedia had some 160+ languages. But not
> surprisingly this was hardly a central aspect of the story. I think
> one reason is that the English edition has garnered the most attention
> due to its age, size and activity, and the criticism specifically
> directed at it by the Encyclopedia Britannica and others. Another is
> the assumption that should en: fail (or be judged to have failed), one
> can safely assume smaller and less active editions will also fail. So
> the discourse ends up circling around en: as a test case, almost to
> the exclusion of other innovative aspects of Wikipedia. This is
> unfortunate but probably unavoidable given the limited understanding
> and experience the public has about how wiki works. But I do agree
> that "multilingualism" should be cited more often as a central
> characteristics of Wikipedia, in the sense that Wikipedia is not
> merely one edition replicated hundreds of times (though I imagine it
> may feel that way to our developers), but rather the whole is more
> than the individual languages put together. That might sound a bit of
> a cliche, but I think there's something there worth developing.
>
We should go further, that there are signs of "poly-linguism", where
the different languages are acting to support each other, where
articles written in one language are being used as material or a basis
for others. This will, again, serve to underline the advantages of
wikipedia as a project. I know I have used German wikipedia articles at
various times, and it might even be worth collecting some anecdotes
about how wikipedia is forming a "research community" that is larger
than any single language.
More information about the Wikipedia-l
mailing list