[WikiFR-l] Re: Wikilivres et Wikisource

FxParlant f-x.p at laposte.net
Sam 4 Juin 08:15:04 UTC 2005


Bonjour Marc,

Merci pour ce rappel sur un des points les plus utils du wiki: la 
traduction en ligne, et multilingue.

Tes pages sur Spinoza m'ont paru trés intéressante.

Remarques:

1) Tu présentes tes pages bilingues. Pourquoi pas multilingues?
2) Tu pourrais clarifier l'affichage en sorte que les lignes dans une 
langue soient d'une autre couleur que les lignes de l'autre langues (une 
autre couleur de police, ou alors, avec la bordure gauche du texte 
visible et colorée - comme dans un mail, pour la partie envoyée-). Pour 
cela, un petit peu de css serait la solution.
http://www.fxparlant.net/Chinese

EXEMPLE

<div id="propII">
<h3>Demonstration</h3>
<span class="lglatin">Patet etiam ex definitione 3. Unaquæque enim in se 
debet esse et per se debet concipi sive conceptus unius conceptum 
alterius non involvit.</span>
<span class="lgfr">Cela résulte aussi de la Déf. 3. Chacune de ces 
substances, en effet, doit être en soi et être conçue par soi ; en 
d’autres termes, le concept de l’une d’elles n’enveloppe pas celui de 
l’autre.</span>
</div>

CSS

.lglatin {
border-left:1px blue solid;
color:#	#20B2AA;
}
.lgfr{
color:##4169E1;
}

AVANTAGES
Facile de faire apparaître certaines langues, en ajoutant tout 
simplement une css qui dise par exemple .lgfr{display:none}, et bien que 
le latin soit chargé dans la source, il n'apparaîtra pas à l'écran.

Ce ne sont que des idées.

Si tu es meilleurs que moi pour l'esthétique et le design, tu trouveras 
quelque chose de joli.

François (Fxparlant)







Plus d'informations sur la liste de diffusion WikiFR-l