[WikiEN-l] Durova's real name

Jussi-Ville Heiskanen cimonavaro at gmail.com
Mon May 19 22:26:47 UTC 2008


Ray Saintonge wrote:
> David Gerard wrote:
>> 2008/5/18 Anthony:
>>   
>>>  This said, "Durova" is at least a semi-reasonable handle.  If someone
>>>  requested that I refer to them on-wiki as "Lord Voldemort" I think I'd
>>>  have to refuse.  I say this with apologies to [[User:Lord Voldemort]].
>>>     
>> You could call him "Tom", though he might fly into a rage and turn you
>> into a newt ...
> It's an interesting twist on the issue.  I love the humble 
> self-deprecating tone of "Durova". (I just checked my Russian 
> dictionary.)  I have more problems with someone who wants to stress his 
> association with a pompous institution like the English House of Lords.  
> I suppose we could always say "Oh, Lordy," as a way of helping to burst 
> that bubble.
> 
> Ec
> 

Well, the original meaning of the word "lord" isn't that
high-faluting. It is merely the guy whose bread people
under one roof eat, the "host".

Yours

Jussi-Ville Heiskanen





More information about the WikiEN-l mailing list