[WikiEN-l] Durova's real name
Jussi-Ville Heiskanen
cimonavaro at gmail.com
Mon May 19 22:26:47 UTC 2008
Ray Saintonge wrote:
> David Gerard wrote:
>> 2008/5/18 Anthony:
>>
>>> This said, "Durova" is at least a semi-reasonable handle. If someone
>>> requested that I refer to them on-wiki as "Lord Voldemort" I think I'd
>>> have to refuse. I say this with apologies to [[User:Lord Voldemort]].
>>>
>> You could call him "Tom", though he might fly into a rage and turn you
>> into a newt ...
> It's an interesting twist on the issue. I love the humble
> self-deprecating tone of "Durova". (I just checked my Russian
> dictionary.) I have more problems with someone who wants to stress his
> association with a pompous institution like the English House of Lords.
> I suppose we could always say "Oh, Lordy," as a way of helping to burst
> that bubble.
>
> Ec
>
Well, the original meaning of the word "lord" isn't that
high-faluting. It is merely the guy whose bread people
under one roof eat, the "host".
Yours
Jussi-Ville Heiskanen
More information about the WikiEN-l
mailing list