<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <p><font face="Linux Biolinum O">Note that some of other localizations
        do use more precise label in their translation. For example
        Esperanto use "alinomi" (name differently) and French "renommer"
        (rename). In Spanish you might use "renombrar" I guess.</font><br>
    </p>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">Le 03/02/2017 à 11:17, Amir E. Aharoni
      a écrit :<br>
    </div>
    <blockquote
cite="mid:CACtNa8u0US1t9YE9cRG-er_-FUX+Z-r8xUw9yUvsqCS=Yh+QWA@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <div dir="auto">This is correct. It moves a page. To "move" a page
        means "to change its name". It says "move" in English.</div>
      <div class="gmail_extra"><br>
        <div class="gmail_quote">בתאריך 3 בפבר׳ 2017 12:03,‏ "Emilia
          Verdejo Diaz" <<a moz-do-not-send="true"
            href="mailto:everdi288@outlook.es">everdi288@outlook.es</a>>
          כתב:<br type="attribution">
          <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
            .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
            <div dir="ltr">
              <div dir="ltr" style="font-family:'Calibri','Segoe
                UI','Meiryo','Microsoft YaHei UI','Microsoft JhengHei
                UI','Malgun Gothic','sans-serif';font-size:12pt">
                <div>In Wikimedia Foundation:  in spanish, at the bar of
                  options, under the epigraf “Mas”.<br>
                </div>
                <div>
                  <div><br>
                  </div>
                  <div>Enviado desde Correo de Windows</div>
                  <div><br>
                  </div>
                </div>
                <div
style="padding-top:5px;border-top-color:rgb(229,229,229);border-top-width:1px;border-top-style:solid">
                  <div><font
style="line-height:15pt;letter-spacing:0.02em;font-family:"Calibri","Segoe
                      UI","Meiryo","Microsoft YaHei
                      UI","Microsoft JhengHei
                      UI","Malgun
                      Gothic","sans-serif";font-size:12pt"
                      face=" 'Calibri', 'Segoe UI', 'Meiryo', 'Microsoft
                      YaHei UI', 'Microsoft JhengHei UI', 'Malgun
                      Gothic', 'sans-serif'"><b>De:</b> <a
                        moz-do-not-send="true"
                        href="mailto:amir.aharoni@mail.huji.ac.il"
                        target="_blank">Amir E. Aharoni</a><br>
                      <b>Enviado el:</b> ‎viernes‎, ‎3‎ de ‎febrero‎ de
                      ‎2017 ‎9‎:‎59<br>
                      <b>Para:</b> <a moz-do-not-send="true"
                        href="mailto:translators-l@lists.wikimedia.org"
                        target="_blank">translators-l@lists.<wbr>wikimedia.org</a></font></div>
                </div>
                <div><br>
                </div>
                <div dir="">
                  <div dir="rtl">
                    <div dir="ltr">Thank you,<br>
                      <br>
                      Where exactly did you see it?<br>
                    </div>
                  </div>
                  <div class="gmail_extra"><br clear="all">
                    <div>
                      <div class="m_2508801952996750150gmail_signature"><br>
                        --<br>
                        Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע
                        אַהֲרוֹנִי<br>
                        <a moz-do-not-send="true"
                          href="http://aharoni.wordpress.com"
                          target="_blank">http://aharoni.wordpress.com</a><br>
                        ‪“We're living in pieces,<br>
                        I want to live in peace.” – T. Moore‬</div>
                    </div>
                    <br>
                    <div class="gmail_quote">
                      <div dir="ltr">2017-02-03 10:50 GMT+02:00 Emilia
                        Verdejo Diaz <span dir="ltr"><<a
                            moz-do-not-send="true"
                            href="mailto:everdi288@outlook.es"
                            target="_blank">everdi288@outlook.es</a>></span>:</div>
                      <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px
                        0px 0px
0.8ex;padding-left:1ex;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-width:1px;border-left-style:solid">
                        <div dir="ltr">
                          <div
                            style="font-family:"Calibri","Segoe
                            UI","Meiryo","Microsoft
                            YaHei UI","Microsoft JhengHei
                            UI","Malgun
                            Gothic","sans-serif";font-size:12pt"
                            dir="ltr">
                            <div>
                              <div>There is a mistake  in the
                                translation to Spanish: The
                                Word “translate” has been traslated
                                to “trasladar”, which in spanish
                                meant “to move something (or one-self)
                                to another place”. The correct term must
                                be “traducir”. Please change it ,
                                because aparently I can’t do it.</div>
                              <div>Thanks.</div>
                              <br>
                            </div>
                            <div>
                              <div><br>
                              </div>
                              <div>Enviado desde Correo de Windows</div>
                              <div><br>
                              </div>
                            </div>
                          </div>
                        </div>
                        <br>
                        ______________________________<wbr>_________________<br>
                        Translators-l mailing list<br>
                        <a moz-do-not-send="true"
                          href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org"
                          target="_blank">Translators-l@lists.wikimedia.<wbr>org</a><br>
                        <a moz-do-not-send="true"
                          href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l"
                          rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/ma<wbr>ilman/listinfo/translators-l</a><br>
                        <br>
                      </blockquote>
                    </div>
                    <br>
                  </div>
                </div>
              </div>
            </div>
            <br>
            ______________________________<wbr>_________________<br>
            Translators-l mailing list<br>
            <a moz-do-not-send="true"
              href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.<wbr>org</a><br>
            <a moz-do-not-send="true"
              href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l"
              rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/<wbr>mailman/listinfo/translators-l</a><br>
            <br>
          </blockquote>
        </div>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
Translators-l mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>