<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif">Hi Mathieu,</div><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif">I tried translating the CentralNotice Banner again now and the following message was shown</div><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif"><img src="cid:ii_iybigm2r0_159d07ed24bceeea" width="562" height="87"><br>Nonetheless, I can translate and save.<br></div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On 24 January 2017 at 02:46, mathieu stumpf guntz <span dir="ltr"><<a href="mailto:psychoslave@culture-libre.org" target="_blank">psychoslave@culture-libre.org</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
<p><font face="Linux Biolinum O">By the way,
<a class="m_-3548747401734929964moz-txt-link-freetext" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:IdeaLab" target="_blank">https://meta.wikimedia.org/<wbr>wiki/Grants:IdeaLab</a> is marked as 100%
translated for several languages but when you look at it, it no
longer is up-to-date with the English version. I guess that the
problem is that many content is in some transcluded pages.</font></p>
<p><font face="Linux Biolinum O">We have <a href="https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:LanguageStats&group=page-Tech%2FNews%2F2017%2F04" target="_blank">groups</a>
for IdeaLab and IEG, but I'm not aware of a way to directly
translate all string which are used on a single page, included
transcluded ones. Is there any convenient way to do it, that is
with a better method than crawling the wikicode to find each
template used and check for string there? <br>
</font></p>
<p><font face="Linux Biolinum O">If there is not already a phabricator
ticket aboout it, I think that we should fill one about the
translation rate which doesn't take transcluded pages into
account.</font><br>
</p>
<br>
<div class="m_-3548747401734929964moz-cite-prefix">Le 24/01/2017 à 09:52, Chris "Jethro"
Schilling a écrit :<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="auto">That was my mistake, as I forgot to complete the
list of priority languages for the banner text. An Arabic
translation is certainly welcome.
<div dir="auto"><br>
</div>
<div dir="auto">- Chris</div>
</div>
<div class="gmail_extra"><br>
<div class="gmail_quote">On Jan 24, 2017 2:18 AM, "mathieu
stumpf guntz" <<a href="mailto:psychoslave@culture-libre.org" target="_blank">psychoslave@culture-libre.org</a><wbr>>
wrote:<br type="attribution">
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
<p><font face="Linux Biolinum O">Hello Haytham </font>مرحبا</p>
<p><font face="Linux Biolinum O">Regarding the topic, it
would be astonishing. </font><font face="Linux
Biolinum O">I didn't notice anything when I translated
the CentralNotice to Esperanto, which as admittedly a
far smaller audience than Arabic. I would be curious
to see a screenshot with some hint which point what
you are reporting.</font></p>
<p>مع أطيب التحيات</p>
<br>
<div class="m_-3548747401734929964m_-8281373734092827604moz-cite-prefix">Le
24/01/2017 à 08:15, Haytham Abulela ALY a écrit :<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">
<div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif">Hi Chris,</div>
<div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif">Is this
translation request limited to certain languages? I
opened the CentralNotice banner link and it showed
that Arabic was not a priority language.</div>
<div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif">Regards,</div>
</div>
<div class="gmail_extra"><br>
<div class="gmail_quote">On 23 January 2017 at 14:03,
Chris "Jethro" Schilling <span dir="ltr"><<a href="mailto:cschilling@wikimedia.org" target="_blank">cschilling@wikimedia.org</a>></span>
wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div dir="ltr">
<div>
<div style="font-size:12.8px">Hi Translators,</div>
<div style="font-size:12.8px"><br>
</div>
<div style="font-size:12.8px">I'm preparing
for a new Inspire Campaign focused on
bringing in ideas on how we can better do
outreach to outside places of knowledge, and
work together with public & private
institutions, organizations, and experts to
improve our projects.</div>
<div style="font-size:12.8px"><br>
</div>
<div style="font-size:12.8px">There are three
pages I've marked up for translation that
could use your help, if you're able:</div>
<div style="font-size:12.8px">
<ul>
<li style="margin-left:15px"><a href="https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=Centralnotice-tgroup-inspire_knowledge&filter=" target="_blank">CentralNotice Banner</a> (two
sentences)</li>
<li style="margin-left:15px"><a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:IdeaLab/Inspire" target="_blank">Landing page</a> (about
ten sentences, some existing content has
stayed the same)</li>
<li style="margin-left:15px"><a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:IdeaLab/Inspire/FAQ" target="_blank">Frequently Asked
Questions page</a> (full page, lots of
content to translate)</li>
</ul>
<div>Please feel free to get in touch with
me if you have any questions around
language, need a clarification, or have a
suggestion for the language on any of the
pages for the purpose of easing
translation.</div>
</div>
<div style="font-size:12.8px"><br>
</div>
<div style="font-size:12.8px">Thank you so
much for your hard and important work.
These translations in these campaigns help
build ideas and teams from all over the
world.</div>
<div style="font-size:12.8px"><br>
</div>
<div style="font-size:12.8px">Thanks,</div>
<div style="font-size:12.8px"><br>
</div>
<div style="font-size:12.8px">Chris</div>
</div>
<span class="m_-3548747401734929964m_-8281373734092827604HOEnZb"><font color="#888888"><br clear="all">
<div>
<div class="m_-3548747401734929964m_-8281373734092827604m_-133981552158375595gmail_signature">
<div dir="ltr">
<div>
<div dir="ltr">
<div dir="ltr">
<div dir="ltr">
<div>Chris "Jethro" Schilling </div>
<div><a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:I_JethroBT_%28WMF%29" target="_blank">I JethroBT
(WMF)</a></div>
<div>Community Organizer, <a href="https://wikimediafoundation.org/wiki/Home" style="font-size:12.8px" target="_blank">Wikimedia
Foundation</a></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</font></span></div>
<br>
______________________________<wbr>_________________<br>
Translators-l mailing list<br>
<a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org" target="_blank">Translators-l@lists.wikimedia.<wbr>org</a><br>
<a href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/ma<wbr>ilman/listinfo/translators-l</a><br>
<br>
</blockquote>
</div>
<br>
<br clear="all">
<div><br>
</div>
-- <br>
<div class="m_-3548747401734929964m_-8281373734092827604gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature">
<div dir="ltr">
<div>
<div dir="ltr">
<div>
<div dir="ltr"><font face="georgia, serif">Haytham
Abulela ALY<br>
<br>
<a href="http://www.stibc.org/page/certified%20member%20directory/ezlist_member_1f249e57-9d21-47fc-8d39-11a26d993a66.aspx?_s=http%3a%2f%2fwww.stibc.org%2fpage%2fcertified+member+directory.aspx" target="_blank">Certified member of
the Society of Translators and
Interpreters of British Columbia
(STIBC) (EN>AR)</a><br>
<a href="http://www.arabtranslators.org/Certification/certified_members_801_900.aspx" target="_blank">Arab Professional
Translators' Society certified member
(#10850)</a><br>
<a href="http://www.egyta.com/k2-showcase/k2-latest-item/letter-h/letter-hn" target="_blank">Certified member at
Egyptian Translators Association
(EGYTA)</a><br>
<font size="2"><a href="http://ca.linkedin.com/in/haythamhammam" target="_blank">Profile
on LinkedIn</a></font><br>
<a href="http://www.proz.com/translator/895138" target="_blank">Profile on ProZ.com </a>
<br>
</font>
<div><font face="georgia, serif"><br>
</font></div>
<div><font face="georgia, serif"><span style="color:rgb(51,153,102);font-size:9px;line-height:19px">Please
consider your environmental
responsibility.</span><br style="color:rgb(51,153,102);font-size:9px;line-height:19px">
<span style="color:rgb(51,153,102);font-size:9px;line-height:19px">Before
printing this e-mail message, ask
yourself whether you really need a
hard copy.</span></font><br>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<br>
<fieldset class="m_-3548747401734929964m_-8281373734092827604mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre>______________________________<wbr>_________________
Translators-l mailing list
<a class="m_-3548747401734929964m_-8281373734092827604moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org" target="_blank">Translators-l@lists.wikimedia.<wbr>org</a>
<a class="m_-3548747401734929964m_-8281373734092827604moz-txt-link-freetext" href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/ma<wbr>ilman/listinfo/translators-l</a>
</pre>
</blockquote>
</div>
______________________________<wbr>_________________
Translators-l mailing list
<a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org" target="_blank">Translators-l@lists.wikimedia.<wbr>org</a>
<a href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/ma<wbr>ilman/listinfo/translators-l</a>
</blockquote></div></div>
<fieldset class="m_-3548747401734929964mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<pre>______________________________<wbr>_________________
Translators-l mailing list
<a class="m_-3548747401734929964moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org" target="_blank">Translators-l@lists.wikimedia.<wbr>org</a>
<a class="m_-3548747401734929964moz-txt-link-freetext" href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/<wbr>mailman/listinfo/translators-l</a>
</pre>
</blockquote>
</div><br>______________________________<wbr>_________________<br>
Translators-l mailing list<br>
<a href="mailto:Translators-l@lists.wikimedia.org">Translators-l@lists.wikimedia.<wbr>org</a><br>
<a href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.wikimedia.org/<wbr>mailman/listinfo/translators-l</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><font face="georgia, serif">Haytham Abulela ALY<br><br><a href="http://www.stibc.org/page/certified%20member%20directory/ezlist_member_1f249e57-9d21-47fc-8d39-11a26d993a66.aspx?_s=http%3a%2f%2fwww.stibc.org%2fpage%2fcertified+member+directory.aspx" target="_blank">Certified member of the Society of Translators and Interpreters of British Columbia (STIBC) (EN>AR)</a><br><a href="http://www.arabtranslators.org/Certification/certified_members_801_900.aspx" target="_blank">Arab Professional Translators' Society certified member (#10850)</a><br><a href="http://www.egyta.com/k2-showcase/k2-latest-item/letter-h/letter-hn" target="_blank">Certified member at Egyptian Translators Association (EGYTA)</a><br><font size="2"><a href="http://ca.linkedin.com/in/haythamhammam" target="_blank">Profile on LinkedIn</a></font><br><a href="http://www.proz.com/translator/895138" target="_blank">Profile on ProZ.com </a> <br></font><div><font face="georgia, serif"><br></font></div><div><font face="georgia, serif"><span style="color:rgb(51,153,102);font-size:9px;line-height:19px">Please consider your environmental responsibility.</span><br style="color:rgb(51,153,102);font-size:9px;line-height:19px"><span style="color:rgb(51,153,102);font-size:9px;line-height:19px">Before printing this e-mail message, ask yourself whether you really need a hard copy.</span></font><br></div></div></div></div></div></div></div>
</div>