[Translators-l] please send list confirmation
chery Magdy
cheryripe22 at gmail.com
Wed Apr 30 18:33:59 UTC 2008
On Mon, Apr 28, 2008 at 12:53 PM,
<translators-l-request at lists.wikimedia.org> wrote:
> Send Translators-l mailing list submissions to
> translators-l at lists.wikimedia.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> translators-l-request at lists.wikimedia.org
>
> You can reach the person managing the list at
> translators-l-owner at lists.wikimedia.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Translators-l digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
> 1. 2008 board election translations: start (Maria Fanucchi)
> 2. Re: 2008 board election translations: start (Kong Soon Lim)
> 3. Call for translation: WMF website housekeeping - Phase 3
> begins! (Aphaia)
> 4. [Fwd: WMF wiki updates] (Cary Bass)
> 5. Re: 2008 board election translations: start (Maria Fanucchi)
> 6. Re: [Fwd: WMF wiki updates] (Casey Brown)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Mon, 28 Apr 2008 09:00:54 -0300
> From: "Maria Fanucchi" <marialadouce at gmail.com>
> Subject: [Translators-l] 2008 board election translations: start
> To: "Wikimedia Translators" <translators-l at lists.wikimedia.org>
> Message-ID:
> <4f47fd20804280500x2d4009c5y909ccd58e1279db3 at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> This is just a short announcement to say that the translation of the 2008
> board election pages can now start:
> http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2008/Translation
> If you didn't volunteer when I was in recruitment mode weeks ago and would
> like to do so, please e-mail me and I'll put you in contact with other
> volunteers working in your language, if there are any. I would prefer no one
> wing it entirely solo (two heads are better than one, and if someone is
> absent for a while the other one can take over - you never know, after all).
> Please don't hesitate to e-mail me if the translation system is confusing
> and/or you find a bug. We think the current system is simple and easily
> understandable at a glance (three colors, three stages), though, so
> hopefully you will too, though we're open to suggestions.
> Cheers and happy editing,
> --Maria
> [[User:Arria Belli]]
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: http://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20080428/f1c9add7/attachment-0001.htm
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Mon, 28 Apr 2008 22:39:26 +0800 (SGT)
> From: Kong Soon Lim <lim_kongsoon at yahoo.com.sg>
> Subject: Re: [Translators-l] 2008 board election translations: start
> To: Wikimedia Translators <translators-l at lists.wikimedia.org>
> Message-ID: <398177.23524.qm at web76204.mail.sg1.yahoo.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Greetings and hi,
>
> I would like to volunteer to help in the translating works in Wikipedia. I am able to translate both Malay (ms) and English (en) language. I'm not too sure what should I do next.
>
> Anyway, thanks a lot for your help in advance and best regards,
>
> Lim Kong Soon
> [[User:Diagramma Della Verita]]
>
> ----------------------------------------------------You can help Wikimedia change the world!
>
> 24358 People have donated. Visit http://wikimediafoundation.org/wiki/Fundraising for more details.
>
>
>
>
> ----- Original Message ----
> From: Maria Fanucchi <marialadouce at gmail.com>
> To: Wikimedia Translators <translators-l at lists.wikimedia.org>
> Sent: Monday, 28 April 2008 8:00:54
> Subject: [Translators-l] 2008 board election translations: start
>
> This is just a short announcement to say that the translation of the 2008 board election pages can now
> start: http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2008/Translation
> If you didn't volunteer when I was in recruitment mode weeks ago and would like to do so, please e-mail me and I'll put you in contact with other volunteers working in your language, if there are any. I would prefer no one wing it entirely solo (two heads are better than one, and if someone is absent for a while the other one can take over - you never know, after all).
> Please don't hesitate to e-mail me if the translation system is
> confusing and/or you find a bug. We think the current system is simple
> and easily understandable at a glance (three colors, three stages),
> though, so hopefully you will too, though we're open to suggestions.
> Cheers and happy editing,
> --Maria
> [[User:Arria Belli]]
>
>
>
> ______________________________________________________________________
> Search, browse and book your hotels and flights through Yahoo! Travel.
> http://sg.travel.yahoo.com
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: http://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20080428/be99924f/attachment-0001.htm
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Tue, 29 Apr 2008 00:07:36 +0900
> From: Aphaia <aphaia at gmail.com>
> Subject: [Translators-l] Call for translation: WMF website
> housekeeping - Phase 3 begins!
> To: "Wikimedia Translators" <translators-l at lists.wikimedia.org>
> Message-ID:
> <35be2a710804280807n27b0de87xac1f143c624a9902 at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
>
> Hello,
> Seasons greetings
>
> Transcom has begun a spring house keeping drive on Wikimedia
> Foundation website [1]. We happily have seen many productive responses
> and would like to thank you all who have offered hands.
>
> Now we would like to appreciate specially on that:
> * we have now a complete set of soft redirect message. [2]
> * we have many updated main page of WMF [2a], either completely
> (including French) or partly (including Italian and Polish).
> * also we see many requested translation on-going and close to
> completion (including Spanish)
>
> We internally ended the phase 2, that is, determine outdated and
> abandoned pages (from April 8). Without hearing any report there is
> translation on-going but done outside of wiki, I made up two criteria
> as proposals:
> - if a page was last edited until August 2007 or earlier, it will be
> blanked and turned into soft redirect without exception, unless it is
> the Main Page (Main Page will be turned into a hard redirect to
> English page)
> - if a page was last edited in August 2007 or later, the content will
> stay but with {{update needed)).
>
> I would like to discuss those criteria with you all, but it wouldn't
> be a problem to turn the 2004 page into a redirect, so I think we will
> be able to start the pages picked up from [[special:Oldpages]]. I
> expect to see the consensus based conclusion within a week.
>
> Now, let us start the third phase. And as said, I'd love to start is
> as soon as possible.
> #3. Turning those outdated and abandoned pages into soft redirects.
> Soft redirects will be template messages with a link to another
> language version or more. We are thinking English versions, unless the
> other language is recommended. We now have a template for this
> purpose, that is, {{updeed needed}} [2].
>
> Anyone who has wmf wiki account is welcome to help this out. We'll
> upload the {{updeed needed}} to the site, if not yet.
>
> Cbrown1023 made a list of outdated pages [3], it will be a good start
> to pick the page, specially you are interested in updating, rather
> than turning them into redirect. For picking too old pages, it would
> be easier to start from [[Special:Oldpage]].
>
> The next and last phase will be:
> #4. Final review (May 21)
> There would be the pages which are not ready on April 8 but ongoing
> or just said to be ready in days. If no work is done at all by this
> date, those pages will also be turned into redirect.
>
> Workspace for translation of each page may be found through
> [[meta:Translation requests]] (aka [[m:TR]]). [4]
>
> Questions and suggestions are welcome as always. You are welcome to
> ask a question on this list, [[m:Meta talk:Babylon]] [5] or IRC
> channel #wikimedia-translation. For general guidance about translation
> on meta, [[m:Translation]] will be helpful. [6]
>
> Happy translation!
>
>
> [1] http://wikimediafoundation.org
> [2] http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMF/update_needed/en
> [2a] http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMF/Home
> [3] http://wikimediafoundation.org/wiki/User:Cbrown1023/Updates#Translations
> [4] http://meta.wikimedia.org/wiki/TR
> [5] http://meta.wikimedia.org/wiki/Meta_talk:Babylon
> [6] http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation
>
> --
> KIZU Naoko
> http://d.hatena.ne.jp/Britty (in Japanese)
> Quote of the Day (English): http://en.wikiquote.org/wiki/WQ:QOTD
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 4
> Date: Mon, 28 Apr 2008 10:07:58 -0700
> From: Cary Bass <cbass at wikimedia.org>
> Subject: [Translators-l] [Fwd: WMF wiki updates]
> To: translators-l at lists.wikimedia.org
> Message-ID: <4816046E.7050105 at wikimedia.org>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
>
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> I have created [[MediaWiki:Blogtext]] and [[MediaWiki:Blog-url]] to the
> WMF wiki. Shall I wait until [[MediaWiki:Blogtext]] is translated into
> multiple languages before I add this to the places where Jay is asking
> me to?
>
> Cary
>
> - -------- Original Message --------
> Subject: WMF wiki updates
> Date: Sat, 26 Apr 2008 14:02:14 -0700
> From: Jay Walsh <jwalsh at wikimedia.org>
> Reply-To: jwalsh at wikimedia.org
> Organization: Wikimedia Foundation
> To: Cary Bass <cbass at wikimedia.org>
>
> Cary, when you get a chance please update the WMF wiki tool system.
>
> http://wikimediafoundation.org/wiki/Home
>
> We still need a 'Wikimedia blog' link on the left-hand menu under 'about
> wikimedia'
>
> And at the very bottom of the page, in the bar with the 'A wikimedia
> project'
> logo, please also add a "Wikimedia blog" link between the "About Wikimedia
> Foundation" and "Disclaimers" link.
>
> Thanks!
>
> - --
> Jay Walsh
> Head of Communications
> WikimediaFoundation.org
> +1 (415) 839 6885 x 609
>
> - --
> Cary Bass
> Volunteer Coordinator
>
> Your continued donations keep Wikipedia running! Support the Wikimedia
> Foundation today: http://donate.wikimedia.org
> Wikimedia Foundation, Inc.
> Phone: 415.839.6885 x 601
> Fax: 415.882.0495
>
> E-Mail: cary at wikimedia.org
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.8 (Darwin)
> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
>
> iEYEARECAAYFAkgWBG4ACgkQyQg4JSymDYkRpgCdFTSQdRcSrt2UMrdrodE7Wke9
> gCAAoMvwAmVPK4SJQm2ycBV4deK38KVP
> =jZ9I
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 5
> Date: Mon, 28 Apr 2008 15:01:41 -0300
> From: "Maria Fanucchi" <marialadouce at gmail.com>
> Subject: Re: [Translators-l] 2008 board election translations: start
> To: "Wikimedia Translators" <translators-l at lists.wikimedia.org>
> Message-ID:
> <4f47fd20804281101v44769dc4wc3681aa098bc089b at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Thanks for your interest translating the board elections pages. :-)
> Hmmm, it looks like no other Bahasa Melayu speakers have volunteered to
> translate the board election pages, so you'll have to do the work alone
> (though if you can find other translators willing to help, they'd be very
> welcome as well, because even just proofreading speeds up the process of
> publication considerably). The main translation page for the board elections
> is at http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2008/Translation
> Please don't hesitate to write to me again if needed.
> --Maria
> [[User:Arria Belli]]
>
> On 4/28/08, Kong Soon Lim <lim_kongsoon at yahoo.com.sg> wrote:
> >
> > Greetings and hi,
> >
> > I would like to volunteer to help in the translating works in Wikipedia. I
> > am able to translate both Malay (ms) and English (en) language. I'm not too
> > sure what should I do next.
> >
> > Anyway, thanks a lot for your help in advance and best regards,
> >
> > Lim Kong Soon
> > [[User:Diagramma Della Verita]]
> > ----------------------------------------------------
> > You can help Wikimedia change the world!
> >
> > 24358 People have donated. Visit
> > http://wikimediafoundation.org/wiki/Fundraising for more details.
> >
> >
> > ----- Original Message ----
> > From: Maria Fanucchi <marialadouce at gmail.com>
> > To: Wikimedia Translators <translators-l at lists.wikimedia.org>
> > Sent: Monday, 28 April 2008 8:00:54
> > Subject: [Translators-l] 2008 board election translations: start
> >
> > This is just a short announcement to say that the translation of the 2008
> > board election pages can now start:
> > http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2008/Translation
> > If you didn't volunteer when I was in recruitment mode weeks ago and would
> > like to do so, please e-mail me and I'll put you in contact with other
> > volunteers working in your language, if there are any. I would prefer no one
> > wing it entirely solo (two heads are better than one, and if someone is
> > absent for a while the other one can take over - you never know, after all).
> > Please don't hesitate to e-mail me if the translation system is confusing
> > and/or you find a bug. We think the current system is simple and easily
> > understandable at a glance (three colors, three stages), though, so
> > hopefully you will too, though we're open to suggestions.
> > Cheers and happy editing,
> > --Maria
> > [[User:Arria Belli]]
> >
> > ------------------------------
> > Tired of visiting multiple sites for showtimes?
> > Yahoo! Movies<http://sg.rd.yahoo.com/movies/*http://sg.movies.yahoo.com/Showtimes/cinemas/>is all you need
> >
> > _______________________________________________
> > Translators-l mailing list
> > Translators-l at lists.wikimedia.org
> > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
> >
> >
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: http://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20080428/86c312ae/attachment-0001.htm
>
> ------------------------------
>
> Message: 6
> Date: Mon, 28 Apr 2008 15:53:52 -0400
> From: "Casey Brown" <cbrown1023.ml at gmail.com>
> Subject: Re: [Translators-l] [Fwd: WMF wiki updates]
> To: cary at wikimedia.org, "Wikimedia Translators"
> <translators-l at lists.wikimedia.org>
> Message-ID:
> <4053450b0804281253t44e87c30w6903906898745c71 at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
>
> Nope, because we don't translate sidebar elements on the Wikimedia
> Foundation wiki (we probably should.... but that's for another day ;-)
> ).
>
> On Mon, Apr 28, 2008 at 1:07 PM, Cary Bass <cbass at wikimedia.org> wrote:
> > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> > Hash: SHA1
> >
> > I have created [[MediaWiki:Blogtext]] and [[MediaWiki:Blog-url]] to the
> > WMF wiki. Shall I wait until [[MediaWiki:Blogtext]] is translated into
> > multiple languages before I add this to the places where Jay is asking
> > me to?
> >
> > Cary
> >
> > - -------- Original Message --------
> > Subject: WMF wiki updates
> > Date: Sat, 26 Apr 2008 14:02:14 -0700
> > From: Jay Walsh <jwalsh at wikimedia.org>
> > Reply-To: jwalsh at wikimedia.org
> > Organization: Wikimedia Foundation
> > To: Cary Bass <cbass at wikimedia.org>
> >
> > Cary, when you get a chance please update the WMF wiki tool system.
> >
> > http://wikimediafoundation.org/wiki/Home
> >
> > We still need a 'Wikimedia blog' link on the left-hand menu under 'about
> > wikimedia'
> >
> > And at the very bottom of the page, in the bar with the 'A wikimedia
> > project'
> > logo, please also add a "Wikimedia blog" link between the "About Wikimedia
> > Foundation" and "Disclaimers" link.
> >
> > Thanks!
> >
> > - --
> > Jay Walsh
> > Head of Communications
> > WikimediaFoundation.org
> > +1 (415) 839 6885 x 609
> >
> > - --
> > Cary Bass
> > Volunteer Coordinator
> >
> > Your continued donations keep Wikipedia running! Support the Wikimedia
> > Foundation today: http://donate.wikimedia.org
> > Wikimedia Foundation, Inc.
> > Phone: 415.839.6885 x 601
> > Fax: 415.882.0495
> >
> > E-Mail: cary at wikimedia.org
> > -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> > Version: GnuPG v1.4.8 (Darwin)
> > Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
> >
> > iEYEARECAAYFAkgWBG4ACgkQyQg4JSymDYkRpgCdFTSQdRcSrt2UMrdrodE7Wke9
> > gCAAoMvwAmVPK4SJQm2ycBV4deK38KVP
> > =jZ9I
> > -----END PGP SIGNATURE-----
> >
> > _______________________________________________
> > Translators-l mailing list
> > Translators-l at lists.wikimedia.org
> > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
> >
>
>
>
> --
> Casey Brown
> Cbrown1023
>
> ---
> Note: This e-mail address is used for mailing lists. Personal emails sent to
> this address will probably get lost.
>
>
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Translators-l mailing list
> Translators-l at lists.wikimedia.org
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>
>
> End of Translators-l Digest, Vol 34, Issue 3
> ********************************************
>
More information about the Translators-l
mailing list