<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <p><br>
    </p>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">Le 16/02/2017 à 05:20, Karen Broome a
      écrit :<br>
    </div>
    <blockquote
      cite="mid:39B6532A-EEAA-4B91-93DC-3209DCA731D6@pacbell.net"
      type="cite">
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
      Hello,
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">I know you haven’t heard from me in awhile and I
        hope this e-mail is recognized by the list. <br>
      </div>
    </blockquote>
    No problem as far as I'm concerned, email is for asynchronous
    discussions. :)<br>
    <br>
    <blockquote
      cite="mid:39B6532A-EEAA-4B91-93DC-3209DCA731D6@pacbell.net"
      type="cite">
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">I was the original registrant of the ISO “gsw” tag.
        I’ve read the discussion page for this, but only in assisted
        translation, though I can parse the French OK. I’d also add that
        I registered this tag maybe 10 years ago and suggested this
        change on the Wikipedia shortly afterward before I ever joined
        Langcom. I think that might have been how I ended up here? :)</div>
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">These points may help clarify some things:</div>
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">1. The “gsw” tag is what’s appropriate for Alsatian,
        Schweizerdeutsch, and Alemannic. Those are considered to be
        dialects of the same language continuum. It is a bit of an
        unusual tag in that it does indicate a range of related
        dialects. Any discussion of Swabian relates to what ISO
        considers a separate language. </div>
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">Ref: <a moz-do-not-send="true"
href="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/langcodes-keyword.php?SearchTerm=gsw&SearchType=ALL"
          class="">http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/langcodes-keyword.php?SearchTerm=gsw&SearchType=ALL</a></div>
    </blockquote>
    Ok, thank you for the link and the clarification.<br>
    <blockquote
      cite="mid:39B6532A-EEAA-4B91-93DC-3209DCA731D6@pacbell.net"
      type="cite">
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">2. The IETF tags discussed are more specific than
        the ISO code and can be used to distinguish the three named
        variants above by region — if that is useful. This is one case
        where allowing the IETF tagging could be very useful, IMHO, but
        not sure where the group stands with respect to that. However,
        it should be noted that there is more than one dialect of GSW
        just in Germany. But there are other variant tagging options for
        that. That could be preferable. I can’t say.</div>
    </blockquote>
    Well, at least for wiktionnary, it seems that it might be an
    interesting possible solution.<br>
    <blockquote
      cite="mid:39B6532A-EEAA-4B91-93DC-3209DCA731D6@pacbell.net"
      type="cite">
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">3. But ISO codes are not assigned by region. It
        appears that someone is questioning why other languages spoken
        in Alsace are not part of the same tag? There, I may have lost
        something in translation. The Amish language discussed is also
        considered distinct, but would have to look up the code.</div>
    </blockquote>
    Well I will look back at the discussion to be sure, but basically
    there are many dialect and subdialects in the region. It also says
    that one of the subdialect (alemán coloniero) is used by a diaspora
    among which an "important" Amish US community. <br>
    <blockquote
      cite="mid:39B6532A-EEAA-4B91-93DC-3209DCA731D6@pacbell.net"
      type="cite">
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">4. Those familiar with these dialects should be
        clear that gsw and gsw-CH are not used to describe High German
        as written in Switzerland for formal purposes. They describe the
        more casual dialect used in informal situations that is not
        easily understood by speakers of High German. <br>
      </div>
    </blockquote>
    Yes, that's totally clear that it's about casual dialect. :)<br>
    <blockquote
      cite="mid:39B6532A-EEAA-4B91-93DC-3209DCA731D6@pacbell.net"
      type="cite">
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">In any event, “gsw” certainly seems to be a better
        tag than “als.” Just some question as to whether the Wiki
        contains a specific variant that could be identified with more
        specific tagging and whether we want to allow that. I will look
        through the discussion more closely. I could provide a better
        answer if I knew more about the community that works on this and
        which variant is primarily used, or whether the dialect variants
        are mixed throughout the Wikipedia. Hope this helps.</div>
    </blockquote>
    Yes, thank you Karen<br>
    <br>
    <blockquote
      cite="mid:39B6532A-EEAA-4B91-93DC-3209DCA731D6@pacbell.net"
      type="cite">
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">Regards,</div>
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">Karen Broome</div>
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class=""><br class="">
        <div>
          <blockquote type="cite" class="">
            <div class="">On Feb 8, 2017, at 2:09 AM, mathieu stumpf
              guntz <<a moz-do-not-send="true"
                href="mailto:psychoslave@culture-libre.org" class="">psychoslave@culture-libre.org</a>>
              wrote:</div>
            <br class="Apple-interchange-newline">
            <div class="">
              <meta content="text/html; charset=utf-8"
                http-equiv="Content-Type" class="">
              <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" class="">
                <p class=""><font class="" face="Linux Biolinum O">By
                    the way, we use "als" (<a moz-do-not-send="true"
                      href="https://als.wikipedia.org/" class="">https://als.wikipedia.org/</a>)
                    for <a moz-do-not-send="true"
                      href="https://en.wikipedia.org/wiki/Alemannic_German"
                      class="">Alemannic</a> whose ISO 639-3 is "gsw".
                    Should we do something about that ?</font></p>
                <p class=""><font class="" face="Linux Biolinum O">There
                    are active <a moz-do-not-send="true"
href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Sp%C3%A9cial:Recherche?search=gsw&prefix=Wiktionnaire%3AWikid%C3%A9mie&fulltext=Rechercher+dans+les+archives+de+la+Wikid%C3%A9mie&fulltext=Search"
                      class="">discussions on Alemannic language<b
                        class="">s</b></a> on the French Wikitionnary,
                    with a good <a moz-do-not-send="true"
href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:Wikid%C3%A9mie/janvier_2017#Que_faire_de_l.27alsacien_.3F"
                      class="">summary of the situation</a> and solution
                    proposals by Lyokoï. Discussions are following works
                    around the project "<a moz-do-not-send="true"
                      href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Projet:Langues_de_France"
                      class="">langues de France</a>", especially <a
                      moz-do-not-send="true"
                      href="http://www.lingualibre.fr/" class="">lingualibre</a>,
                    and various support from OLCA (<i class="">Office
                      pour la Langue et la Culture d’Alsace</i>, Office
                    for the Language and Culture of Alsace) which
                    provided active help in finding location to host the
                    next <a moz-do-not-send="true"
href="https://meta.wikimedia.org/wiki/WikiConvention_francophone/2017/fr"
                      class="">Wikiconvention francophone</a>.</font></p>
                <p class=""><font class="" face="Linux Biolinum O">There
                    are also some <a moz-do-not-send="true"
href="https://als.wikipedia.org/wiki/Spezial:Suech?search=gsw&prefix=Wikipedia%3AStammtisch%2F&fulltext=Archiv+dursueche&fulltext=Search&searchToken=agupy8m0zs1u98f6wtoje1n9a"
                      class="">discussion on "gsw" on the Alemanic
                      Wikipedia</a>.<br class="">
                  </font></p>
                <p class=""><font class="" face="Linux Biolinum O">Bis
                    bàll,<br class="">
                    Mathieu<br class="">
                  </font></p>
                <br class="">
                <div class="moz-cite-prefix">Le 02/02/2017 à 16:50,
                  Danny B. a écrit :<br class="">
                </div>
                <blockquote
                  cite="mid:Bgf.dg5W.6EXf6u2u%7Dxd.1OarLK@seznam.cz"
                  type="cite" class="">Hello,<br class="">
                  <br class="">
                  here is the summary of ISO 639-3 annual changes:<br
                    class="">
                  <br class="">
                  <br class="">
                  Retirements (= the following codes no longer exist)<br
                    class="">
                  * 5 simple retirements<br class="">
                  ** prb / Lua'<br class="">
                  ** puk / Pu Ko<br class="">
                  ** rie / Rien<br class="">
                  ** rsi / Rennellese Sign Language<br class="">
                  ** snh / Shinabo<br class="">
                  * 3 merged retirements<br class="">
                  ** jeg / Jeng -> oyb /Oy<br class="">
                  ** skk / Sok -> oyb / Oy<br class="">
                  ** krm / Krim -> bmf / Bom-Kim<br class="">
                  * 1 split language<br class="">
                  ** kgd / Kataang -> ncq / Northern Katang + sct /
                  Southern Katang<br class="">
                  <br class="">
                  Additions (= the following codes have been added)<br
                    class="">
                  * 8 newly created languages not previously associated
                  with another language in the code set<br class="">
                  ** gie / Gaɓogbo<br class="">
                  ** ibh / Bih<br class="">
                  ** lth / Thur<br class="">
                  ** npx / Noipx<br class="">
                  ** nql / Ngendelengo<br class="">
                  ** szs / Solomon Islands Sign Language<br class="">
                  ** ukk / Muak Sa-aak<br class="">
                  ** xdo / Kwandu<br class="">
                  * 2 newly created languages created by splitting the
                  previously existing<br class="">
                  ** ncq / Northern Katang (ex kgd / Kataang)<br
                    class="">
                  ** sct / Southern Katang (ex kgd / Kataang)<br
                    class="">
                  <br class="">
                  Updates<br class="">
                  * 8 name updates, either change to a name form or
                  addition of a name form<br class="">
                  ** blv: Bolo -> Kibala<br class="">
                  ** bmf: Bom -> Bom-Kim<br class="">
                  ** cug: Chung -> Chungmboko<br class="">
                  ** klw: Lindu -> Tado<br class="">
                  ** krr: Kru'ng 2 -> Krung<br class="">
                  ** lgn: Opuuo -> T'apo<br class="">
                  ** ngt: Ngeq -> Kriang<br class="">
                  ** ovd: Övdalian -> Elfdalian<br class="">
                  * 2 denotation updates of a language into which
                  another variety or two was merged<br class="">
                  ** oyb (+jeg, +skk)<br class="">
                  ** bmf (+krm) <br class="">
                  <br class="">
                  <br class="">
                  <br class="">
                  Kind regards<br class="">
                  <br class="">
                  <br class="">
                  Danny B.<br class="">
                  <br class="">
                  <br class="">
                  <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
                  <br class="">
                  <pre class="" wrap="">_______________________________________________
Mediawiki-i18n mailing list
<a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org">Mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org</a>
<a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-i18n">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-i18n</a>
</pre>
                </blockquote>
                <br class="">
              </div>
              _______________________________________________<br
                class="">
              Langcom mailing list<br class="">
              <a moz-do-not-send="true"
                href="mailto:Langcom@lists.wikimedia.org" class="">Langcom@lists.wikimedia.org</a><br
                class="">
              <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom</a><br
                class="">
            </div>
          </blockquote>
        </div>
        <br class="">
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
Mediawiki-i18n mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org">Mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-i18n">https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-i18n</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>