[Foundation-l] multilingual mailing list

Lodewijk lodewijk at effeietsanders.org
Mon Mar 14 07:43:29 UTC 2011


Ik denk dat dat niet helemaal eerlijk is om zo te stellen - als jij er
wat moeite voor zou doen, zou je de meeste andere talen ook prima
begrijpen. Hetzij door gewoon langzaam te lezen, hetzij door
vertaalprogramma's die op het internet beschikbaar zijn te gebruiken.

Het belangrijkste bij meertalige maillijsten is niet zozeer dat mensen
er gebruik van moeten maken, maar juist dat er een acceptatie is en
een positieve atmosfeer in het geval dat iemand besluit er gebruik van
te maken. Wanneer je een bericht vervolgens niet begrijpt, kun je
natuurlijk nog altijd vragen om een toelichting.

Het enige lastige van meertalige lijsten is dat spelfouten ineens veel
grotere consequenties hebben.

Met vriendelijke groet,

Lodewijk

2011/3/12 Thomas Dalton <thomas.dalton at gmail.com>:
> On 12 March 2011 14:53, Federico Leva (Nemo) <nemowiki at gmail.com> wrote:
>> A really (and not only formally) multilingual list is the new iberocoop
>> list, started after the last Wikimania
>> (http://meta.wikimedia.org/wiki/Iberocoop ).
>
> I didn't know about that list. That's very interesting - thanks for
> the heads up! It is a lot easier to manage a multilingual discussion
> where all the languages are, to at least some extent, mutually
> intelligible, though. It would be useful to hear what measures, if
> any, that list has taken to make things easier, though. They might
> work more generally.
>
> _______________________________________________
> foundation-l mailing list
> foundation-l at lists.wikimedia.org
> Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
>



More information about the foundation-l mailing list