[Foundation-l] Google Translate now assists with human translations of Wikipedia articles

John at Darkstar vacuum at jeb.no
Thu Jun 11 07:04:28 UTC 2009

Sorry for my english, its actually not a machine translation even if it
looks like that! ;p


John at Darkstar skrev:
> There are two trends in machine translations; rule based translations
> and statistical translations. Both have pros and cons. Rule based
> translations seems to be possible to integrate with Wiktionary in such a
> way that it can support Wikipedia. Statistical translations seems to be
> possible to integrate more directly with Wikipedia. Both methods can use
> the history of the translated article to identify where the translation
> engine fails; for a rule based translation engine that usually means
> there are some missing transfer rules, for a statistical translation
> engine that means the engine has failed to adapt to some type of sentence.
> Google previously used Systrans engine, but now uses their own. Sort of,
> there are some rumors about them using a open source statistical
> translation engine.
> http://googlesystem.blogspot.com/2007/10/google-translate-switches-to-googles.html
> Microsoft also uses a statistical translation engine.
> http://blogs.msdn.com/translation/archive/2008/08/22/statistical-machine-translation-guest-blog.aspx
> One very promising free rule based translation engine is Apertium
> http://wiki.apertium.org/wiki/Main_Page
> A very well known free statistical engine is Moses
> http://www.statmt.org/moses/
> _______________________________________________
> foundation-l mailing list
> foundation-l at lists.wikimedia.org
> Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l

More information about the foundation-l mailing list