[Foundation-l] Google Translate now assists with human translations of Wikipedia articles

Brian Brian.Mingus at colorado.edu
Wed Jun 10 07:36:06 UTC 2009


In talks with Google? Oh I wish ;)

There are lots of algorithms that do sentence alignment automatically. The
different language articles don't have to be identical for Google to align
them. So we've basically already got what they've got in terms of Wikipedia
data.

On Wed, Jun 10, 2009 at 1:05 AM, Lars Aronsson <lars at aronsson.se> wrote:

> Brian wrote:
>
> > In the absence of a sentence aligned corpus one must be created.
>
> It would be nice if such a corpus (or rather, the resulting
> dictionary of translated words, phrases and sentences) could also
> be "open content".  Are you in talks with Google about this,
> Brian?  Would they be interested in providing open content output
> in exchange for open content input?
>
>
> --
>  Lars Aronsson (lars at aronsson.se)
>  Aronsson Datateknik - http://aronsson.se
>
> _______________________________________________
> foundation-l mailing list
> foundation-l at lists.wikimedia.org
> Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
>


More information about the foundation-l mailing list