[Foundation-l] The problem with native languages vs. the lingua franca
Michael Snow
wikipedia at verizon.net
Fri Jul 10 21:47:20 UTC 2009
Thomas Dalton wrote:
> 2009/7/10 stevertigo <stvrtg at gmail.com>:
>
>> On Fri, Jul 10, 2009 at 5:02 AM, Milos Rancic<millosh at gmail.com> wrote:
>>
>>> On Fri, Jul 10, 2009 at 1:53 PM, David Gerard<dgerard at gmail.com> wrote:
>>>
>>>> I remember reading in Isaac Asimov's autobiography how, as a chemist
>>>> in the 1940s, he had to learn French and German well enough to read
>>>> papers in those languages. So the lingua franca in a field varies with
>>>> time as well as field.
>>>>
>>> English is the last lingua franca. In 20-30 years we'll have good
>>> enough translators and in 20-30 years it is not big enough period of
>>> time for changing lingua franca.
>>>
>> If someone knows someone, putting eight billion dollars a year into
>> English-language teaching in Africa, China, Australia and elsewhere
>> would be a good place to start.
>>
> You're going to have to explain that one... what is wrong with the
> current English-language teaching in Australia?
>
Maybe Henry Higgins could answer that.
--Michael Snow
More information about the foundation-l
mailing list