Call for translators (Re: [Foundation-l] Re: 100, 000 files uploaded to the Wikimedia Commons)

Aphaia aphaia at gmail.com
Mon May 23 23:50:22 UTC 2005


Congrats the Commons Community!

On the WMF site, it was announced as below:

'''Wikimedia Commons reaches 100,000 uploads, and receives Ars
Electronica mention'''<br />
The 100,000th file had been uploaded to our online repository of free
images, sounds, and videos, the ''[[Commons:|Wikimedia Commons]]''.
The young project received additional encouragement and recognition on
Monday in the form of an honorary mention at the
[http://www.aec.at/en/prix/honorary2005.asp 2005 Prix Ars Electronica
awards]. More details are in the [[Commons:Commons:Press
releases/100K|press release]]. '''''[[User:Angela|Angela
Beesley]]'''''

and available already in two languages thanks to Spanish Wikipedian,  Ascánder. 
With two other pieces of recent news, on downtime on May 13 by Domas and 
2005 May significant milestones including the 50,000 articles of
Portuguese Wikipedia (congrats!) which is now the 8th largest
Wikipedia.

Translation is on-going on [[m:Translation requests/WMFnews]]
http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMFnews

Your participating will be appreciate. We will welcome German,
Japanese or French translators. Translation into other WMF site
llanguages, including Polish,  Finnish, Chinese, Russian will be
appreciated. If your language has no page on WMF yet or not switched
to the new design Home like English [[Wikimedia:Home]], please
consider to create a newly designed page with that announcement in
that occasion.

Also your participation to translate press release will be appreciated.
For further information please give a look to
http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests

Cheers,

-- 
Aphaea@*.wikipedia.org
email: Aphaia @ gmail (dot) com



More information about the foundation-l mailing list