[Foundation-l] Re: [Wiktionary-l] Translations of Wikipedia, Wikimedia and Wiktionary

Ray Saintonge saintonge at telus.net
Sat Mar 19 18:38:22 UTC 2005


Andre Engels wrote:

>On Sat, 19 Mar 2005 21:21:32 +0900, Aphaia <aphaia at gmail.com> wrote:
>  
>
>>On Fri, 18 Mar 2005 23:28:50 +0100, Yann Forget <yann at forget-me.net> wrote:
>>    
>>
>>>BTW, there is also an article in Hebrew about Coca-Cola,
>>>but no link from en.wikipedia.org.
>>>      
>>>
>>So articles not wrtten with latin alphabet tend to isolate from
>>interlingual link network. This tendency is strong on newly launched
>>projects which need more help than larger ones.
>>    
>>
>There will indeed be an effect in that direction. I myself do
>bot-assisted addition of interwiki-links, and to do that I have to
>'guess' what the title of a subject in various languages is. Many
>subjects (names of people, cities etc.) will be the same among the
>various Latin alphabet wikipedias, but not in other languages. Thus, I
>will pick up the former much easier than the latter. On the other
>hand, if there is one link plus backlink somewhere, a bot can
>relatively easily add the rest.
>
I think that the members of minor Wikis will need to accept the major 
responsibility for this.  The rest of us just don't have the required 
knowledge. For them to create at least one Latin alphabet link to any 
such language every time they start an article would give you a starting 
point.  This can be started more easily on a very small wiki; after that 
it could perhaps become a habit for its members.

Ec




More information about the foundation-l mailing list