Ashar Voultoiz wrote:
Hello !
Sometime ago there was a lot of discussion about a database shema
change. I am wondering if that's a dead-end horse or if we can
eventually start discussion again and eventually got the changes in
for version 1.4 ?
I have some ideas of new fields that can help, and probably a friend
who is a database designer who is willing to help review our shema
(although he is writing a book actually).
Or maybe we just add new tables and new fields whenever we want new
features, but I am not sure it is the best solution.
When there is room for some new database tables, I am working on some
idea's for wiktionary. These tables would be relational.
I am thinking about these tables and relations
Word table
Language table
Meaning table
WordType table
Translation table
Idiom table
Synonym / Antonym etc table
A Wiktionary page has one or more Words
A Word has a Language
A Word has one or more Meanings
A Meaning has a WordType
A Word has one or more Translations
A Translation may have a Word in another Language, and a defenition in
the same Language.
Synonym etc has another Word in the same Language and an indication what
kind of relation exists.
These are the initial ideas that I have, I am still toying with them. I
think they will allow one database to contain all words in all
languages. It will result in a more integrated wiktionary whereby
efforts will be a benefit within the whole wiktionary environment.
NB At this stage I am thinking about structure; user interface I have
not yet considered the user interface. The user interface has to be
intuitive and has to accomodate several languages.
Thanks,
GerardM