Some Canadian Newspapers using miscellaneous languages and script intertwined, while not speaking of the same subject, have been evoked from what I can remember. But it doesn't mean it's a priority of course.As much as I love the idea of a unique, Babelian (Borges style) digital library, it won't happen if before we don't fix much more urgent things. Multilingual texts are not a priority (35 people in the conference didn't even mention them, I think).
Aubrey
On Mon, Nov 30, 2015 at 10:44 AM, Federico Leva (Nemo) <nemowiki@gmail.com> wrote:
Ankry, 29/11/2015 23:22:
>... and the third for some Asian scripts:
>What about two multilanguage Wikisources? One for RTL languages, another
>for LTR languages.
https://phabricator.wikimedia.org/T60729 ?
And maybe a separate one for French:
https://phabricator.wikimedia.org/T14752 ?
If you dig deeper then more such issues.
Again, this problem is already solved: content language can be decided per page. As usual, this is blocked on silly bottlenecks on WMF servers: https://phabricator.wikimedia.org/T69223
Nemo
_______________________________________________
Wikisource-l mailing list
Wikisource-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikisource-l
_______________________________________________ Wikisource-l mailing list Wikisource-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikisource-l