Bonjour, Je signale ici, plutôt que sur le scriptorium (pour des raisons évidentes), un cas qui pourrait s'avérer problématique : http://fr.wikisource.org/w/index.php?title=Discussion_Utilisateur:Marc&curid=26720&diff=345891&oldid=345795&rcid=324957 Il s'agit d'une traduction réalisée à partir de traductions non-libres. Je cite : "Le plus drôle c'est que si j'avais menti et dit que la traduction était de moi, elle serait passée, c'est le cas de le dire, comme une lettre à la poste... Rassure-toi je me refuse à de telles pratiques." Pour le cas qui concerne le contributeur, je n'ai pas vraiment d'avis, et ce n'est pas de ce qu'il a publié que je veux discuter, mais du problème que cela soulève. Je suis en fait assez d'accord avec ce qu'il dit : si le mode /page/ assure la qualité des éditions, en revanche, les traductions faites par les contributeurs peuvent poser de gros problèmes : je n'ai pas de mal à m'imaginer en train de copier plusieurs traductions non-libres, à les mélanger, et à les éditer ni vu ni connu sur Wikisource... Marc _______________________________________________ Wikisource-l mailing list Wikisource-l@lists.wikimedia.org http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikisource-l