Thanks for explaining.

I was referring only to Wikisource when I asked this question. In a way all source texts are ND. We are making sure even the errors in original source texts are appearing in the Wikisource version. So assumed what prohibits the ND licensed books in wikisource. I was not knowing that ND license prohibits translations also.

Thanks
Shiju

On Fri, Jun 17, 2011 at 7:03 PM, Klaus Graf <klausgraf@googlemail.com> wrote:
We cannot and should not accept ND.

See:

http://wikimediafoundation.org/wiki/Resolution:Licensing_policy

Even for legal texts there is a need for free translations which are
not possible with a ND license.

Klaus Graf
http://archiv.twoday.net

2011/6/17 John Vandenberg <jayvdb@gmail.com>:
> ND goes against our objectives.
>
> http://freedomdefined.org/
>
> Our objective is not only to redistribute works, but also to allow
> them to be reused (modified).
>
> The only example of ND that I think Wikisource could accept is works
> which are required to be reproduced faithfully by law or similar.  For
> example, the legal code of most Commonwealth countries is protected by
> law, and some of these nations have licensed the legal code under a
> "ND" like license.
>
> The legal code is not created in a competitive environment.  There is
> only one for each nation.  If we dont accept their ND license, there
> is no chance that an alternative could be written.
>
> --
> John Vandenberg
>
> _______________________________________________
> Wikisource-l mailing list
> Wikisource-l@lists.wikimedia.org
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikisource-l
>

_______________________________________________
Wikisource-l mailing list
Wikisource-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikisource-l