Ray Saintonge a écrit :
Marc Galli wrote:

  
Quelqu'un a dit (quelque part sur une des listes), que la comparaison ne devait pas faire oublier que Gallica et Wikisource sont aussi complémentaires. Effectivement, sans Gallica et d'autres sites, Wikisource ne pourrait pas manifestement se développer comme maintenant. Le mode Page serait vraisemblablement difficile à utiliser, si les contributeurs devaient numériser eux-mêmes chaque ouvrage. Je crois que Gallica pourrait être comparé à un dépôt que l'on peut consulter de manière générale, tandis que Wikisource permettrait de manier et de maîtriser complètement le texte. Quelqu'un a dit aussi (je ne sais plus où), que Gallica pourrait reprendre les textes corrigés de Wikisource, comme Wikisource copie les images de Gallica ; dans la relation de ces deux sites, une collaboration serait donc peut-être envisageable.

    
Interesant.  À savoir si les fonctionnaires de Gallica sont capable de 
s'engager dans une collaboration. :-)

Ec
  
Je pense que Wikimedia France devrait tenter une demande à ce sujet. Nous avons ainsi réalisé des éditions corrigées d'un certain nombre de PDF image de Gallica, dont La Case de l'oncle Tom, Roland Furieux, le tome V des mémoires de Raymond Poincaré, le dictionnaire d'architecture, et bien d'autres encore qui ne sont pas forcément inédites sur le web mais qui ont été relues et corrigées par rapport à l'édition de Gallica.

Les conditions minimales sont :
1) une autorisation permanente à récupérer les oeuvres stockées en base de données Gallica pour les mettre sur Wikisource,
2) une mention de la provenance wikisourcienne du texte OCR corrigé (et lien internet)

Logiquement, vu que les buts sont les mêmes (diffuser gratuitement et le plus largement possible le patrimoine culturel libre de droits), il n'y a pas de raison que la BNF refuse...

François.