Tak też było:-) Hasło przetłumaczyła dwójka studentów o nickach
Christolomeo i Piżmowiec. Nie wiem dlaczego, ostateczną wersję wkleili bez
zalogowania.
Dzięki za artykuł.
Tomek
W dniu 27 stycznia 2013 20:31 użytkownik Awersowy <awersowy(a)gmail.xn--com>napisa-8hcapisał:
W dniu 27 stycznia 2013 20:07 użytkownik Tomasz
Ganicz
<polimerek(a)gmail.com> napisał:
W dniu 27 stycznia 2013 19:30 użytkownik Adrian
Grycuk
<adrian.grycuk(a)op.pl> napisał:
> Czesc,
>
> Maly off-topic na poprawe humoru - lekturze Wikipedii, a konkretnie
hasla o
filozofii jezyka, oddal sie dzisiaj popularny dziennikarz
stolecznego dodatku do "Gazety Wyborczej" Dariusz Bartoszewicz,
przytaczajac dosc zajmujacy fragment w swoim artykule o CIZ:
>
>
http://warszawa.gazeta.pl/warszawa/1,34862,13300139,Atrakcja_stolicy_z_bard…
Ciekawa jest analiza historii tego hasła. Napisał go w 2011 jeden
człowiek, całkowity anonim, który potem nic więcej nie napisał. Potem
dołożył do niego trochę treści Tomasz Raburski, a cała reszta to było
edycje czysto techniczne...
Ze strony dyskusji można dowiedzieć się, że jest to tłumaczenie z
enwiki - wykonane, jak przypuszczam, przez studenta Tomasza
Raburskiego :).
--
Pozdrawiam,
Awersowy
http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedysta:Awersowy
_______________________________________________
Lista dyskusyjna WikiPL-l
WikiPL-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikipl-l