Marcin Paździora napisal dn. 17.07.05 13:17:
Juliusz napisał:
chyba jest wskazane dawać redirecty. Pytanie skąd dokąd. Moim zdaniem z obcego na bardziej spolszczone, tzn. z "funkcja hashująca" na "funkcja haszująca" itp.
Mając na uwadze właśnie czystość polszczyzny, dałbym jednak rediry w drugą stronę. Może w wypadku wyrażeń typu "funkcja hashująca/haszująca" nie jest to takie oczywiste, ale już w przypadku słów owszem: słowo ''hash'' czy ''router'' jest poprawne chociaż w języku angielskim, natomiast co do poprawności spolszczeń są jak widać wątpliwości. IMHO Wikipedia nie powinna promować terminów nie do końca poprawnych/przyjętych więc niech na razie podstawą będzie pisownia angielska, ew. wyróżniana kursywą.
Nie będę się upierał. To kwestia wyczucia tych, którzy się tymi pojęciami posługują, a ja do nich nie należę Pozdrawiam Julo