On Tue, 30 May 2006, Przemyslaw 'BlueShade' Idzkiewicz wrote:
On Tue, 30 May 2006, Gemma wrote:
From:
"Przemyslaw 'BlueShade' Idzkiewicz"
jak się odmienia nazwiska typu "masamune shirow" ... bo jakoś dziwnie mi
brzmi "masamunego shirowa"... bo to nie jest przecież [shirow], tylko
[szirou], a to mi jakoś nieodmiennie brzmi... sam nie wiem...
Kontekst?
nie wiem, czy kontekst jest aż tak istotny... to jest nazwisko japońskiego
reżysera filmowego...
oczywiście, popełniłem straszne faux pas i od razu się poprawiam...
reżyserem jest oczywiście mamoru oshii, a shirow to rysownik, który
stworzył oryginalny komiks...
--
"Poczuj, jak słoneczny przypływ marchewkowej energii odnawia Twoje
naturalne piękno" - :))) - Karotka/Fortuna