But is it going to be possible from a language point
of view? People
have talked about automatic conversion, but several others have pointed
out multiple academic studies on the subject, some from the Unicode
committees, that have concluded it's nearly impossible to do automated
conversion from one to the other (without fully solving AI anyway), as
it's not a one-to-one mapping. The only reasonable thing I've heard
proposed is doing a partial automatic conversion, and flagging the
characters that can't be automatically converted for human intervention,
but this doesn't sound like something that's going to be implemented in
the forseeable future.
I think this is a question for the speakers of the language to talk to
us about; it's really a question of mutual intelligibility, isn't it?
So far as I know, there is no major movement afoot to split the two.
A few people support it, and one of the main ones, the only one who
was actually working on the accidentally-created website, is a 15 year
old American living in Arizona. I mention this not to say that a 15
year old American living in Arizona can't possibly be right about
this, but rather to indicate what I understand *at the moment* to be
the situation on the ground.